Bestand:062-lured-with-hope-of-some-Diviner-Drink-q75-817x1117.jpg

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Oorspronkelijk bestand(817 × 1.117 pixels, bestandsgrootte: 134 kB, MIME-type: image/jpeg)


Beschrijving Lured with hope of some Diviner Drink
Datum 1905, 1912
Bron Omar Khayyam, tr. Edward Fitzgerald: “The Rubaiyat of Omar Khayyam” (1905, 1912) [1]
Auteur Adelaide Hanscom and Blanche Cumming (fl. 1902 - 1924).
Adelaide Hanscom Leeson  (1875–1931)  wikidata:Q1875363
 
Adelaide Hanscom Leeson
Aliassen
Adelaide Hanscom
Beschrijving Amerikaans fotografe en kunstschilderes
Geboorte- en sterfdatum 25 november 1875 Bewerk dit op Wikidata 19 november 1931 Bewerk dit op Wikidata
Geboorte- en sterfplaats Coos Bay Pasadena
Bibliografische informatie
creator QS:P170,Q1875363
Toestemming
(Hergebruik van dit bestand)
Public domain

Dit werk bevindt zich in het publiek domein in landen en gebieden waar de auteursrechttermijn het leven van de auteur plus 70 jaar of minder is.


Je dient ook een Amerikaans publiek domein-tag in te voegen om aan te geven waarom dit werk zich in het publiek domein bevindt in de Verenigde Staten. Merk op dat enkele landen een auteursrechtentermijn hebben die langer is dan 70 jaar: Mexico heeft een termijn van 100 jaar, Jamaica 95 jaar, Colombia 80 jaar, en Guatemala en Samoa 75 jaar. Deze afbeelding kan mogelijk zich niet in het publiek domein bevinden in deze landen, die bovendien niet de regel van de kortere termijn hanteren. Auteursrechten kunnen langer berusten op werken gemaakt door Fransen die voor Frankrijk stierven in de Tweede Wereldoorlog (meer informatie), Russen die dienden aan het oostfront van de Tweede Wereldoorlog (bekend als de Grote Patriottische Oorlog in Rusland) en postuum gerehabiliteerde Russen (meer informatie).

required

Beschrijving

LX
The mighty Mahmud, Allah-breathing Lord,
That all the misbelieving and black Horde
Of Fears and Sorrows that infest the Soul
Scatters before him with his whirlwind Sword.
LX1
Why, be this Juice the growth of God, who dare
Blaspheme the twisted tendril as a Snare?
A Blessing, we should use it, should we not?
And if a Curse - why, then, Who set it there?
LXII
I must abjure the Balm of Life, I must,
Scared by some After-reckoning ta’en on trust,
Or lured with Hope of some Diviner Drink,
To fill the Cup - when crumbled into Dust!
LXIII
Of threats of Hell and Hopes of Paradise!
One thing at least is certain – This Life flies;
One thing is certain and the rest is Lies;
The Flower that once has blown for ever dies.

Bijschriften

Beschrijf in één regel wat dit bestand voorstelt

Items getoond in dit bestand

beeldt af

image/jpeg

c54435d36a1c6f4f180ea3710bd5612a1ce6a46d

136.831 byte

1.117 pixel

817 pixel

Bestandsgeschiedenis

Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.

Datum/tijdMiniatuurAfmetingenGebruikerOpmerking
huidige versie15 apr 2006 14:04Miniatuurafbeelding voor de versie van 15 apr 2006 14:04817 × 1.117 (134 kB)Liftarn{{Information| |Description = Lured with hope of some Diviner Drink |Source = Omar Khayyam, tr. Edward Fitzgerald: ''“The Rubaiyat of Omar Khayyam”'' (1905) [http://www.fromoldbooks.org/Fitzgerald-Rubaiyat/] |Date = 1905 |Author = Adelaide Hanscom and

Dit bestand wordt op de volgende pagina gebruikt:

Globaal bestandsgebruik

De volgende andere wiki's gebruiken dit bestand:

Metadata