English: Altar of Our Lady at the Catholic parish church Hallstatt, Upper Austria. View for weekdays with closed wings. Lienhart Astl (signed), 1510–1520.
Polski: Ołtarz szafiasty w rzymskokatolickim kościele parafialnym pw. Najświętszej Marii Panny w Hallstatt, w Górnej Austrii. Widok w dni powszednie – z zamkniętymi skrzydłami. Dzieło Lienharta Astla powstałe pomiędzy 1510 a 1520 rokiem.
Deze afbeelding toont een beschermd monument in Oostenrijk met nummer 16982. (Commons, de, Wikidata)
NB: Deze afbeelding is een panorama dat is opgebouwd uit een aantal deel-afbeeldingen die werden samengevoegd met behulp van software. De digitale nabewerking die hierbij noodzakelijkerwijs is toegepast kan onder meer hebben bestaan uit vermenging, vervaging, kloning en kleur- en perspectiefaanpassing. Als gevolg van deze bewerkingen is het mogelijk dat de afbeelding enigszins afwijkt van de realiteit.
English: Altar of Our Lady at the Catholic parish church Hallstatt, Upper Austria. View for weekdays with closed wings. Lienhart Astl (signed), 1510–1520.
Español: Altar de Nuestra Señora en la iglesia parroquial católica de Hallstatt, Alta Austria. Lienhart Astl (firmado), 1510–1520.
Magyar: A hallstatti Szűz Mária mennybevétele plébániatemplom szárnyas oltára hétköznapokra bezárt szárnyakkal. Készítette Lienhart Astl, 1510–1520 (Felső-Ausztria)
Polski: Ołtarz szafiasty w rzymskokatolickim kościele parafialnym pw. Najświętszej Marii Panny w Hallstatt, w Górnej Austrii. Widok w dni powszednie – z zamkniętymi skrzydłami. Dzieło Lienharta Astla powstałe pomiędzy 1510 a 1520 rokiem.
Português: Altar de Nossa Senhora na igreja paroquial católica de Hallstatt, Alta Áustria. Lienhart Astl (assinado), 1510–1520.
Македонски: Богородичниот олтар во енориската црква во Халштат, Горна Австрија. Дело на Линехарт Астл, 1510–1520 г.
한국어: 상오스트리아 할슈타트의 카톨릭 교구 교회의 성모 제단. 날개가 닫힌 평일의 모습. 리엔하르트 아스틀, 1510-1520.
Delen – het werk kopiëren, verspreiden en doorgeven
Remixen – afgeleide werken maken
Onder de volgende voorwaarden:
naamsvermelding – U moet op een gepaste manier aan naamsvermelding doen, een link naar de licentie geven, en aangeven of er wijzigingen in het werk zijn aangebracht. U mag dit op elke redelijke manier doen, maar niet zodanig dat de indruk wordt gewekt dat de licentiegever instemt met uw werk of uw gebruik van zijn werk.
Gelijk delen – Als u het werk heeft geremixt, veranderd, of erop heeft voortgebouwd, moet u het gewijzigde materiaal verspreiden onder dezelfde licentie als het oorspronkelijke werk, of een daarmee compatibele licentie.