Een kwestie van Latijn

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Een kwestie van Latijn is een hoorspel naar de novelle La question du Latin van Guy de Maupassant, die werd gepubliceerd in Le Gaulois van 2 september 1886. Ank van Haaren zorgde voor de vertaling en S. de Vries jr. was de regisseur. De VARA zond het uit op woensdag 3 januari 1962, van 21.15 uur tot 21.35 uur (met een herhaling op woensdag 14 oktober 1970).

Rolbezetting[bewerken | brontekst bewerken]

Inhoud[bewerken | brontekst bewerken]

De titel houdt verband met de actualiteit, want Maupassant begint zijn novelle aldus: "Die kwestie van het Latijn, waarmee men ons nu al geruime tijd overstelpt [of het nog wel noodzakelijk is aan de schoolgaande jeugd Latijn te leren], doet me denken aan een gebeurtenis, een verhaal uit mijn jeugd." In dat verhaal gaat het over een toezichthouder op een kostschool. Hij geeft lessen Latijn en wordt er voor de grap toe aangezet met een werkvrouw te trouwen: ze kopen een kruidenierszaak, die uiteindelijk meer opbrengt dan zijn lessen Latijn…

Externe link[bewerken | brontekst bewerken]

De Franse tekst is te vinden op het internet: http://un2sg4.unige.ch/athena/selva/maupassant/textes/latin.html