Overleg:Ayala (champagne)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 8 jaar geleden door Robert Prummel

De zin "Ayala is een kwalitatief champagnehuis" was in mijn ogen geen fraai Nederlands... Vertegenwoordigers spreken inderdaad zo, ze zeggen zonder blikken of blozen "Dit product is kwalitatief". Maar is dat Nederlands? Robert Prummel (overleg) 17 nov 2015 01:46 (CET)Reageren