Overleg:Carel Kneulman

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 16 jaar geleden door GerardusS in het onderwerp Carel Kneulman

Ter discussie: "Kan" Kneulman worden beschouwd als lid van De Groep of "was" hij lid van De Groep. Dat hij twijfelde tussen abstract en figuratief overkomt wel meer kunstenaars. Gaarne onderbouwing: bronnen en/of literatuur. --GerardusS 11 nov 2007 10:42 (CET) Het hoofdstuk Verschillende richtingen is zo onzinnig. Eruit of opnieuw geschreven.--GerardusS 26 nov 2007 14:19 (CET)Reageren

Basso profundo en Basse noble[brontekst bewerken]

Beste GerardusS', Basso profundo' en 'Basse noble' zijn twee benamingen voor hetzelfde type bas. Carel Kneulman zelf sprak altijd over zijn eigen stem als 'Basse noble', vandaar dat die benaming in dit geval de voorkeur geniet. Met vriendelijke groet, Willem de Bruin

Carel Kneulman[brontekst bewerken]

Beste Willem de Bruin, Je zult best gelijk hebben met wat Kneulman zelf over zijn stem zei. Dit is echter een artikel in een encyclopedie en geen passage in een boek of iets dergelijks. Wikipedia noemt deze zangstem een basso profondo en niet de Franstalige versie basse noble (hoe charmant ik dat zelf ook vindt klinken) en daarmee basta! Ik verplaats de discussie vanaf nu naar de overlegpagina van Carel Kneulman, dan kunnen anderen ook meepraten.--GerardusS 20 jan 2008 12:09 (CET)Reageren

Beste GerardusS, "daarmee basta!" klinkt niet alsof je erg open staat voor discussie. Als basso profondo en basse noble twee gelijkwaardige benamingen zijn voor eenzelfde stemtype zouden ze allebei gebruikt moeten kunnen worden. In het lemma Bariton (zangstem) wordt alleen over de basse noble gesproken. Mocht er tóch een verschil zijn tussen de twee, is dat temeer een argument om in dit geval basse noble te gebruiken lijkt me. Willem de Bruin

Willem, je hebt gelijk, ik had geen basta moeten zeggen. Sorry!!!!! Maar, ook de Winkler Prins stelt Basso Profondo + in het frans basse noble . In het Nederlands zei men vroeger zwarte bas = de zwaarste bas (bijv. voor de Boris Gudonov). En dat is beslist geen bariton. Bij het artikel bariton staat de basse noble dan ook ver voor de bariton en nog voor de bas (!). Kijk derhalve bij de bas.Groetend. En graag verder discussierend--GerardusS 20 jan 2008 13:13 (CET)Reageren

Beste Gerardus, Als ook de Winkler Prins Basso Profondo + in het frans basse noble in één adem noemt, vind je dan ook niet dat we Carel Kneulman, die morgen begraven wordt, 'zijn' basse noble moeten gunnen? vr.groet, Willem

Beste Willem, ik ga hier niet over. Eigenlijk moeten in zo'n geval derden hierover maar beslissen. Maar ja, zondagmiddag. Compromisvoorstel: achter Basso profondo (ook wel:Basse noble (fr.)). Laat het me weten als je hiermee akkoord gaat.--GerardusS 20 jan 2008 14:54 (CET)Reageren

Beste Gerardus, ik ga akkoord met je voorstel. Ben natuurlijk wel erg benieuwd naar wat een deskundige hierover te zeggen heeft. gr. Willem – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 80.126.222.64 (overleg · bijdragen)