Overleg:Comarca's van Catalonië

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 18 jaar geleden door Mixcoatl

Moet dit artikel niet comarca's van Catalonië heten? Het is immers een lijst, en bijv. Nederlandse gemeenten, Departementen van Frankrijk en Staten van de Verenigde Staten zijn ook zo genoemd. Mixcoatl 14 mei 2006 22:04 (CEST)Reageren

Dan zou het of comarques van Catalonië of comarcas van Catalonië moeten heten. Maar het stoort mij niet, jou wel? Verander het. Groet, Torero 14 mei 2006 23:22 (CEST)Reageren
OK, ik heb het veranderd. Je brengt trouwens meteen een goed punt, of het comarcas of comarca's moet zijn. Volgens de Nederlandse spelling is het het laatste, maar comarca is natuurlijk geen Nederlands woord. Ik zit regelmatig met vergelijkbare problemen dus ik zal meteen een vraag aan de Taalunie sturen. Mixcoatl 15 mei 2006 00:22 (CEST)Reageren
Op Spaanse woorden passen we normaal gezien de Nederlandse spellingregels voor het vormen van meervouden toe. We schrijven dus 'macho's, 'fiesta's', 'latino's', 'burito's' en 'contra's', net als 'mama's', 'auto's', 'opa's' ... . Het is dus comarca's. Mixcoatl 17 mei 2006 18:19 (CEST)Reageren