Overleg:Dromedaris

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 1 jaar geleden door Kadeike in het onderwerp Heeft een dromedaris in het Arabisch twee bulten?

in het artikel staat:

status: uitgestorven in het wild.

ik meen toch onlangs een documentaire op tv gezien te hebben, die over de vele verwilderde dromedarissen in Australië rapporteerde. de dieren schijnen daar een ware plaag te vormen (ze eten alles op). er wordt driftig op ze gejaagd (om de status te herstellen?)... oscar 30 aug 2004 13:46 (CEST)Reageren

Je hebt gedeeltelijk gelijk. Verwilderde gedomesticeerde dieren worden echter niet beschouwd als wilde dieren. Het paard heeft ook de status "Uitgestorven in het wild", ondanks dat er bijvoorbeeld konikpaarden vrij rondlopen in de Oostvaardersplassen en mustangs op de Amerikaanse prairies. Als Przewalskipaarden, niet-gedomesticeerde paarden die nu nog leven in wildparken en dierentuinen, worden uitgezet in het wild, zal de status veranderen en de soort niet meer worden beschouwd als uitgestorven in het wild. Ik heb de status toch verwijderd, omdat de soort niet staat vermeld op de IUCN Rode Lijst, en dus (volgens onze richtlijnen) geen status heeft. Blijkbaar kwamen zij er ook niet uit. De Klauw 4 jul 2006 15:42 (CEST)Reageren

Laatste zin[brontekst bewerken]

In het artikel staat:

Het 'oog van de naald' was overigens een lage stadspoort van Jeruzalem.

Dit is niet relevant voor het artikel en is trouwens ook niet waar.

historie[brontekst bewerken]

Er staat een ratjetoe van periodes van domesticering. 4000 v.Chr = 40ste eeuw v Chr, terwijl in de volgende zin de 12e eeuw v Chr wordt genoemd en in de daarop volgende zin gaat het over weer een andere periode die daar ergens tussenin ligt.Maggy Rond 6 aug 2007 17:11 (CEST)Reageren

Oog? Naald?[brontekst bewerken]

In mijn "nieuw lexicon van hardnekkige misverstanden" staat (p.144) dat het oorspronkelijk Aramese woord 'gamta' (koord, touw) verward is met 'gamla' (kameel). Volgens deze pagina betekent het Griekse woord kamilos "scheepstouw". Met vriendelijke groet, Kwiki overleg 17 jan 2011 16:31 (CET)Reageren

Heeft een dromedaris in het Arabisch twee bulten?[brontekst bewerken]

Iemand heeft de volgende zin toegevoegd:

In Arabië noemen ze wat wij een kameel noemen een dromedaris (2 bulten) en en is een dromedaris wat wij een kameel noemen (2 bulten) dus precies omgekeerd.

Buiten de aflevering van reizen Waes naar Dubai waar dit beweerd wordt, heb ik nergens een aanwijzing gevonden dat deze bewering waar zou zijn, ik heb daarom deze zin voorlopig verwijderd tot er een betrouwbare bron gevonden wordt. KAdEIkE [!?] 17 nov 2022 13:02 (CET)Reageren