Overleg:Gebroeders Grimm

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 16 jaar geleden door Henk van Haandel

alle sprookjes van de gebroeders Grimm in Nederlandse vertaling + links naar de duitse en engelse teksten

Verplaatst van Jacob Grimm, auteur: 213.93.144.207[brontekst bewerken]

De bekendste sprookjes van Grimm zijn wel:
                                   * Sneeuwwitje en de 7 dwergen
                                   * Doornroosje
    * De wolf en de 7 geitjes      * Hans en Grietje
    * klein Duimpje                * Tafeltje dek je, ezeltje strek je , knuppel uit de zak

De Walt Disney studio's hebben vele sprookjes in prachtige tekenfilms voor het grote publiek uitgewerkt, (Snowwhite, Cinderella, enz.) maar ook de Efteling heeft dit op heel eigen manier uitgewerkt naar ontwerpen van de tekenaar Anton Piek Begin van de jaren 1980 deed uitgeverij het Spectrum een hele reeks sprookjes in NL vertaling verschijnen in een cassette, waarvan 2 delen met samen bijna 100 bekende sprookjes alleen al van de gebr. Grimm. In dit verband scharen de gebroeders Grimm zich dus in de gelederen van Hans Christiaan Andersen, Hauff en Charles Perrault(van Moeder de Gans). Zo kent elk land of streek zijn eigen karakteristieke sprookjes. Sprookjes hebben vaak in de volksverhalen een diepere achterliggende (opvoedkundige) moraal. Rudolf Steiner o.a. heeft gepoogd de sprookjes en hun betekenis te verklaren.


==Beste anonieme schrijver,

Dit is een overlegpagina. Van het bovenstaande zou je best een en ander kunnen verwerken in het artikel. Ik weet niet, met welk doel je je informatie hier plaatst. Op een overlegpagina kan je vragen, kritiek, opmerkingen of voorstellen betreffende het artikel naar voren brengen.

Henk van Haandel 26 nov 2007 21:55 (CET)Reageren