Overleg:Gibraltar

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 10 jaar geleden door Smiley.toerist in het onderwerp Wel of niet bij de EU?

tarik ibn ziad was geen arabier.maar hij was een Amazigh.Yuba 31 jan 2004 15:37 (CET)Reageren

Je hebt gelijk, ik heb het aangepast! Foutje! Flyingbird 25 jan 2004 15:39 (CET)Reageren
Voel je trouwens vrij om zelf dit soort correcties te maken! Flyingbird 25 jan 2004 15:43 (CET)Reageren

sorry.(ik was er gewoon zeker van) hetis ook "djebel al tarik" zelf te verbetern.want er is geen al, maar djebel tarik.want "al" is een soort lidwoorden voor de arabische woorden , en zoals jij weet hebben de namen geen lidwoorden. als jij denkt dat "al " "van " betekent,dan is het goed om te weten dat dat niet juist is. want dat "van" is gewoon een klank in het arabisch . die naam is zelfs omstreden want er zijn sommigen die zeggen dat tariK zijn echte naam niet maar wel tariF.Yuba. djabek al tarik zou " de berg van tariksfamilie" als het zo ou blijven.Yuba.

Nou, djebel tarik klinkt beter, maar door het 'al' in Gibraltar lijkt het erop, dat het misschien ooit toch djebel al tarik heette. Aan de andere kant is het toch al enorm verbasterd, dus veel gewicht heeft dat 'al' in Gibraltar niet. Flyingbird 29 jan 2004 20:40 (CET)Reageren

"djebel al tarik" is grammaticaal niet juist.en de oorsprong is vast arabisch.en "gibraltar" wordt nog "djebel tarik" in het arabisch genoemd.de verbastering is daarva.dus "al"klopt helemaal niet.Yuba 30 jan 2004 15:59 (CET)Reageren

Zo ingewikkeld is het ook niet: de al in Gibraltar is de el in Djebel. Fransvannes 30 jan 2004 16:14 (CET)Reageren

Zal wel een afwijking zijn van het beetje van semitische talen dat ik heb geleerd. g-b-r bestaat uit drie consonanten die een wortel lijken te vormen (triconsonantalisme), al is het lidwoord, zodoende. Omdat het verbasterd is, heb je er natuurlijk weinig houvast aan! Flyingbird 30 jan 2004 17:37 (CET)Reageren

waw, de apen hebben iets veroverd.dat was toch volgens de legende.Yuba 30 jan 2004 16:24 (CET) ik heb 15 jaar in het arabisch gestudeerd.als iemand een foutje voor u verbeterd heeft dan moet jij hem danken, niet schreeuwen, zoals jij al deed.Yuba 30 jan 2004 18:51 (CET)Reageren

Wie zie je schreeuwen? :-) Flyingbird 30 jan 2004 18:56 (CET)Reageren

Dat vroeg ik me ook al af. jeroenvrp 30 jan 2004 18:57 (CET)Reageren

Als jij maar boven zou zien!! .

Kan je misschien aanwijzen waar, want ik zie het niet? jeroenvrp 30 jan 2004 20:23 (CET)Reageren

'Voel je trouwens vrij om zelf dit soort correcties te maken' wat noem jij dat?verdien ik hier geen dank voor omdat ik een fout verbeterd heb.of moest ik als schuldig beschouwd worden??Yuba 31 jan 2004 15:37 (CET)Reageren

Wat voor beschuldiging zit daar in? Klinkt mij meer als een uitnodiging. Andre Engels 31 jan 2004 15:43 (CET)Reageren

Ah, ik moet me echter schamen, mijn exuses.ik begreep iets anders.(mijn exuses)Yuba 31 jan 2004 15:55 (CET)Reageren

Geen probleem, en alsnog welkom bij Wikipedia! Andre Engels 31 jan 2004 16:11 (CET)Reageren
Vergissen is menselijk :-) ( Op andere wiki's zoals de deense (stub-)wiki zag ik trouwens ook iets als Djebel al-Tarik, daar moet het nog gecorrigeerd worden. ) Flyingbird 31 jan 2004 19:18 (CET)Reageren

De huidige supermarkt is Morrisons (via Safeways, dus de tekst loopt 2 supermarkten achter). Overigens onder toerisme? De lange rijen zijn verleden tijd. Je loopt/rijdt/fietst gewoon door. Er zijn geen pestcontroles, er wordt eigenlijk nauwelijks meer gecontroleerd. Af en toe moet je met je tas open langs een douanier lopen, maar meestal volstaat het zwaaien met een document wat vagelijk op een paspoort van de EU lijkt. - Corine – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 81.71.178.16 (overleg · bijdragen) 2 jan 2010 12:09

over de reconquista[brontekst bewerken]

anoniem ( 80.127.156.195 ) schreef "100 duizenden joden uit diverse steden van Spanje en Portugal zijn verdreven naar Marokko" Graag een bron voor dit cijfer; verder hoort deze uitspraak thuis in de spaanse geschiedenis van de reconquista niet in de van Gibraltar ( niet op die manier!) en moet daar een stevige voetnoot bij worden toegevoegd: doorheen de reconquista zijn vele duizende joden en moslims verdreven uit spanje, bij de val van Granada zijn er echter een aantal kolonies achter gebleven wonen in de provincies Granada, Cordoba, Sevilla en Jaen, die leken bekeerd tot het catholicisme. en dit heeft dus niets met Gibraltar te maken .--DerekvG 24 mrt 2010 19:59 (CET)Reageren

Herakles / Hercules[brontekst bewerken]

Even een kleine uitleg omtrent Herakles/Hercules. De Griekse naam is Herakles en de Romeinse (latijnse) naam is Hercules. Alleen bij Gibraltar wordt de Romeinse (latijnse) naam gebruikt en is het dus de zuilen van Hercules.

Wel of niet bij de EU?[brontekst bewerken]

Volgens sommige bronnen is dit het enige overzees Brits gebied dat wel tot de Europese unie behoort. Gibraltar is echter selectief in welke regels bij haar van toepassing zijn.Smiley.toerist (overleg) 26 jan 2014 10:32 (CET)Reageren