Overleg:Leeuwentemmer

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 4 jaar geleden door Edoderoo in het onderwerp Leeuwentemmer?

Leeuwentemmer?[brontekst bewerken]

Ik vroeg me af: is "leeuwentemmer" de meest geschikte benaming voor dit vak? In de inleiding van dit artikel wordt immers gesteld, dat de leeuwentemmer als beroep wilde dieren, in het bijzonder leeuwen, tijgers en andere grote katachtigen, africht. In dat licht beschouwd lijkt het wat algemener klinkende "dierentemmer" meer voor de hand liggen.

  • In het krantenarchief van Delpher (1618-1995) komt dierentemmer 6553x voor, dompteur 4290x keer en leeuwentemmer 3978x.
  • Kranten in Noord-Nederland (1752-2019) (link) geven een iets ander beeld: dierentemmer 81x, dompteur 386x, leeuwentemmer 97x.
  • Google Books geeft voor boeken in de twintigste eeuw: dierentemmer 40x, dompteur 28x en leeuwentemmer 53x.

Wie het weet, mag het zeggen. Wutsje 15 dec 2019 02:56 (CET)Reageren

Daniël leert zijn leeuwen hoe je het best kunt poseren voor de cover van de L'HOMO
'Leeuwentemmer' lijkt me inderdaad een veel te specifieke titel voor een lemma dat over dierentemmers in het algemeen gaat. De (nieuwste) Dikke Van Dale definieert een leeuwentemmer geheel volgens verwachting als een "temmer, dresseerder van leeuwen", en dus niet als een temmer van wilde dieren in het algemeen, waarbij wel moet worden aangetekend dat het ANW iets ruimhartiger is dan Van Dale, door ook de tijgers tot het domein van de leeuwentemmer te rekenen. Maar goed, Van Dale is zoals gezegd wat strikter, en noemt naast leeuwentemmers ook nog tijgertemmers, berentemmers, olifantentemmers, paardentemmers en, uiteraard de moedigsten in dit rijtje, de orgelstemmers en pianostemmers.
De algemene term 'dierentemmer', volgens Van Dale "iem. die dieren africht en kunstjes leert", of het synoniem daarvan, 'dompteur', lijkt hier dus een betere titel te zijn. Van die twee zou 'dompteur' mijn voorkeur hebben, omdat ik dat woord nog net wat meer associeer met het in dit lemma veelvuldig genoemde circus dan het woord 'dierentemmer', en die indruk lijkt voorzichtig bevestigd te worden door zowel het WNT als de Etymologiebank. Overigens mis ik in dit lemma nog Daniël, die we toch gerust de aartsvader aller leeuwentemmers mogen noemen. — Matroos Vos (overleg) 15 dec 2019 05:48 (CET)Reageren

Ik weet niet meer waarom ik voor deze term heb gekozen toen ik het artikel aanmaakte, maar we kunnen het gerust hernoemen, en van leeuwentemmer een redirect maken. Of niet, het is mij om het even, want beide termen zijn actief in gebruik. Edoderoo (overleg) 15 dec 2019 08:55 (CET)Reageren