Overleg:Lijst van hondenrassen

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 7 jaar geleden door EvilFreD in het onderwerp Schrijfwijze hondenrassen

Als ik nog eens even tijd heb worden de rassen ingedeeld in hun groep. Schrijver dezes is geen expert en verwelkomt aanvullingen en correcties.Toubib 15 mei 2004 14:32 (CEST)Reageren

Sorry voor de Deense dog, maar die heeft de duitse nationaliteit gekregen van de FCI. Als synoniem opnemen?Toubib 15 mei 2004 20:44 (CEST) Volgens Britse en Ameikaans KC is de dog deens en niet duits!Toubib 15 mei 2004 21:22 (CEST)Reageren

Er wordt inderdaad vermeld dat de Angelsaksisiche indeling, en daaruit voortvloeiend ook de benamingen, niet noodzakelijk dezelfde zijn. Wij zijn Europeanen, het lijkt me niet meer dan logisch dat wij de Europese indeling volgen: Duits, dus, niet Deens, dat is Amerikaans.

Overigens heb ik de pinschers laten voorafgaan aan de dwergpinschers: je kunt geen dwergpinschers ontwikkelen, zonder over pinschers te beschikken. Ik heb er zelf eentje met Sint-Hubertus-papieren, en net zoals voor poedels, die bij de gezelschapshonden terecht zullen komen, zijn de rechtstreekse afstammelingen de dwergvormen. Dwergvorming is een verschijnsel, identiek aan het "ras". Hogersluys 19 mei 2004 00:12 (CEST)Reageren

Ik kan alleen herhalen wat hier helemaal bovenaan staat. Ik heb Deense dog laten staan omdat het ras in de eerste versie van dit artikel zo genoemd werd. Het maken van deze lijst begint soms verdacht veel op werken te lijken en daarom ben ik heel blij dat er ook al iemand naar gekeken heeft. Nu ook nog verbeteren s.v.p. en aanvullen. Ik weet dat de lijst niet volledig is.Toubib 19 mei 2004 10:34 (CEST)Reageren
Over de dwergpinscher geen kwaad woord maar zijn afstamming van de pinscher wordt betwist. Ik vond: " Uit de vele slagen Pinschers die van oudsher in Duitsland voorkwamen hebben zich drie rassen ontwikkeld: de Pinscher, de Schnautzer en de Dwergpinscher." Maar "it ain't necessarily so". Toubib 19 mei 2004 17:17 (CEST)Reageren

In het duits is een Bracke een lopende hond. In het frans is een braque en in het italiaans een bracco een staande hond. Traduttore traditore.Toubib 19 mei 2004 22:10 (CEST)Reageren

Pagina-titel[brontekst bewerken]

Waarom heet deze pagina niet eenvoudigweg "hondenras"? (Met uitleg over het concept "hondenrassen" en bijhorend de lijst van erkende rassen, zoals nu hier op deze pagina) Inge Habex 8 sep 2004 22:30 (CEST)Reageren

en:Wikipedia:WikiProject Dog breeds[brontekst bewerken]

Halló! Please take a look also at en:Wikipedia:WikiProject Dog breeds. Thanks! Gangleri 21 okt 2004 00:51 (CEST)Reageren

Benamingen[brontekst bewerken]

Ik volg hier de benamingen van het FCI. Sinds zoekopdrachten enkel met een korrekte term werken en ik geen zin heb talloze redirects te maken, verwijs ik naar Lid van het FCI in Nederland. Eigennamen worden ook hier groot geschreven en daar telt een rasnaam bij. Dit is ook de redenen waarom ik dus de wijzingen die vandaag zijn aangebracht ivm. de namen bij de verschillende rassen, die ik tot nu toe bewerkt hab revert --Obarskyr 24 jun 2005 21:30 (CEST)Reageren

Het spijt me, maar dat is onjuist en in strijd met Groene Boekje en Van Dale. Zie ook Nederlandse spelling van dieren- en plantennamen. Je wijzigingen zullen dus moeten worden teruggedraaid (kan ik vrij snel doen, als je dat makkelijker vindt.). Groet, Sixtus 24 jun 2005 21:55 (CEST)Reageren
Raar dat dan alle! en ik meen alle andere landen het groot schrijven en dat zelfs nederlandstalige Sites, deze naam groot schrijven (ja je kan het doen, maar dan aub de hele lijst van 300 namen ;)) misschien wacht je noch een moment...
Tja, er is misschien wat voor te zeggen, maar de keuze om in plaats van GB en Van Dale de FCI-spelling te erkennen, is hier niet gemaakt. Maar nee, ik ga geen 300 namen veranderen ;-). Groet, Sixtus 24 jun 2005 22:05 (CEST)Reageren
Ik heb juist de vraag aan http://taalunieversum.org (homepage van de nederlandse taalunie) verzonden... een antwoord duurt 5 dagen.--Obarskyr 24 jun 2005 22:18 (CEST)Reageren

Voorstel:Wij wachten het antwoord af... als ik fout ben verander ik het;) ok ? ik zal in deze tijd geen veranderingen meer doen (omtrent groot kleinschrijving...) want ik heb ook geen zin alles drie vier keer opnieuw te doen.--Obarskyr 24 jun 2005 22:18 (CEST)Reageren

O, zie trouwens ook hier. Groet, Sixtus 26 jun 2005 21:53 (CEST)Reageren
Ok, ik heb geen antwoord ontvangen. Maar ik denk, dat het 'juiste' de border collie is. Helaas, alle boeken, die ik heb, gebruiken Border Collie. Nu is de vraag, gebruiken we redirects om ze opvindbaar te maken ?
Obarsk oid, svp niet vergeten te ondertekenen, Border Collie ligt voor mij misschien te gevoelig, omdat ik er zelf 17 jr een gehad heb. 'tIs echt een hond met hoofdletters! ;-) Maar niet alleen daarom, m.i. bij dubbele namen altijd 2 x hoofdletter, behalve de event. tussenvoegsels zoals bij: Bouvier des Flandres; Perro de Agua Español, etc. --Juffy 2 jul 2005 14:04 (CEST)Reageren

Ik heb ondertussen antwoord ontvangen van de taalunie: ANTWOORD Juist is ?border collie?. Hondenrassen krijgen een kleine letter, behalve als er een aardrijkskundig bijvoeglijk naamwoord voor staat. Juist is dus: dalmatiër, newfoundlander, schapendoes, groenendaler, chowchow, foxterriër, Duitse herder, Deense dog, Belgische herdershond, Schotse herdershond. Dus het is blijkbaar klein geschreven, ook ik ben er niet gelukkig mee. Newfoundlander moet volgens mij groot omdat Newfoundland een aardrijkskundige naam is. --Obarskyr 13 jul 2005 08:46 (CEST)Reageren

Tja, jammer.:-( Het oogt minder mooi zo (m.i.) --Juffy 13 jul 2005 09:37 (CEST)Reageren
Ja vind ik ook, maar ja blijkbaar moet het anders ... ik vind De border collie is bla bla bla ook geen zicht ;( --Obarskyr 18 jul 2005 11:27 (CEST)Reageren

Sorry voor ALGONT maar mijn toevoeging was absoluut correct bij de Dashonden. Er zijn drie verschillende "maten" (zie ook www.kennelclub.nl of www.teckelclub.nl): Teckels worden gefokt in drie verschillende maten en haarvariëteiten, waardoor er in totaal 9 soorten bestaan. De grootste is de Standaard teckel, die een borstomvang heeft vanaf 35 cm. tot een niet nader vastgelegde maat. Het gewicht kan variëren tussen 9 à 10 kilo. Het middelste type is de Dwergteckel, die een borstomvang heeft van 30 tot 35 cm, waarbij het gewicht varieert tussen de 5 en 7 kilo. Tenslotte is er het kleinste slag en dat is de zgn. Kaninchenteckel, die een borstomvang heeft tot 30 cm en een gewicht dat schommelt tussen de 4 en 5 kilo.

Gelieve deze dus te laten staan in de lijst.

Fotos in lijst[brontekst bewerken]

Ik ben er tegen, dat afbeeldingen in de lijst EN de categorie afbeeldingen hond EN de artikelen staan. Als er later +- 400 thumbs van honden op de lijst staan zijn dat 8 MB (ongeveer). Wie kan en wil dat laden, als hij niet juist een flatrate heeft en dan nog ... --Obarskyr 21 aug 2005 21:22 (CEST)Reageren

Naamgeving rassen[brontekst bewerken]

Ik heb een probleem bij de benaming van de hondenrassen.

Het is mode geworden om de rassen aan te duiden met de in het land van oorsprong gehanteerde naam. Dit lijkt het voordeel van uniformiteit hebben, maar wat valt dat tegen!

Want:

  • ingewikkelde namen leiden tot veel fouten in de spelling
  • problemen met ongebruikelijke letters/tekens en transcriptieproblemen
  • inconsequentie, want Deutsche Schäferhund, nou nee
  • wat moet je met meertalige honden als de Bouvier de Flandre/Vlaamse koehond? (bij het betreffende lemma koehond wordt gemeld dat de franse naam sinds 1965 officieel is?, zuiderburen hoe zit dat? de FCI vermeldt beide).

Het ergste is eigenlijk dat een modale hondenliefhebber als ik het bos (de wood) in wordt gestuurd. Ik weet niet meer waar ik het over heb, laat staan hoe het moet worden uitgesproken. Soms kiest men dan maar voor Engels. Zo heeft men het in goed Zwitsers over de White Swiss Shepherd Dog. Raar.

Goed, een voorstel.

Laten we het FCI gebruik volgen en het ras eerst aanduiden met de naam van het land van oorsprong en vervolgens tussen () een vertaling opnemen, in ons geval dus in het Nederlands.

Bij de exotische naam kan de FCI gevolgd worden – voorzover de honden op de FCI lijst voorkomen. Een vertaling hoeft niet altijd. Zal soms geforceerd lijken, en het is ook wel veel werk om enige consequentie hierin te bereiken.

Bij meertalige honden ook maar alle versies opnemen. Transscriptie blijft wel lastig, kennelijk ook voor de FCI.

Zouden we van de FCI lijst uitgaan, dan wordt het:

  • Ioujnorousskaïa ovtcharka (Zuid-Russische herdershond)
  • Slovenský Cuvac (Sloveense cuvac)
  • Kuvasz (vertaling niet mogelijk)
  • Deutsche Schäferhund (Duitse herdershond)
  • Caniche (Poedel)
  • Chien de Saint-Hubert (Bloedhond ? wat zegt men in het zuiden?)
  • Petit Brabançon (vertaling geforceerd ??)
  • Chin
  • Bulldog (Buldog)
  • Boerboel
  • Berger blanc Suisse (Zwitserse witte herdershond).

Suggesties? Vulpes 1 mei 2006 00:45 (CEST)Reageren

De naamstelling zoals in land van oorsprong lijkt me niet wenselijk, juist op een Nederlandstalige encyclopedie. Mensen, die niet voldoende kennis hebben van die benamingen, moeten ze bij ons ook kunnen vínden. Zoekfunctie van de wikisoftware kent ook geen jokerfunctie. Bij hernoemen gaan ze toch allemaal lopen via Redirects, dat vertraagd het zoeken. Bovendien extra rd's aanmaken voor twijfelachtige schrijfwijzen en met/zonder diacrieten. Dus laat s.v.p. de Nederlandse benamingen staan. De interwiki's leiden vanzelf naar naam uit land van herkomst, voor wie dat weten wil. --Algont 1 mei 2006 14:06 (CEST)Reageren
Mee eens. Ik kan me niet voorstellen dat er veel Nederlanders zijn die de zoekterm 'DeutscheR Schäferhund', laat staan 'Ioujnorousskaïa ovtcharka' in zullen tikken. - Pudding 1 mei 2006 15:19 (CEST)Reageren

Mee eens dat er op de meest voor de hand liggende naam gezocht moet kunnen worden. En dat er niet op iedere mogelijkheiD een verwijzing hoeft te komen. Maar het probleem is juist dat het niet altijd duidelijk is wat de meest voor de hand liggende naam is. Én dat enige consequentie in een encyclopedisch werk wel aardig is. Moet Slovenský Cuvac (met friemeltjes op de c) zo blijven staan? Moeten varianten ook afzonderlijk opgenomen worden? (Kelpie en Australian Kelpie)? Voor een alfabetisch overzicht is er altijd ook nog de subcategorie. Vulpes 2 mei 2006 08:56 (CEST)Reageren

Gebruik gewoon de Nederlandse naam en een #REDIRECT [[blabla]] voor alle andere namen. Met Nederlandse naam bedoel ik de naam die de FCI stelt (en die je dus kent ... ) Ik moet eerlijk toegeven, dat Vlaamse koehond mij eerder onbekend was (als in België diergeneeskunde studerende...) , dus kende ik enkel Bouvier des Flandres. Obarskyr 2 mei 2006 21:08 (CEST) ps: De functie van het redirect maakt deze kwestie eigenlijk niet zo moelijk ;) en de FCI kent ook niks van de nieuwe spelling (daar dus echt opgepast...) Obarskyr 2 mei 2006 21:10 (CEST)Reageren

Stofkam[brontekst bewerken]

Ik ben van plan de lijst helemaal na te lopen aan de hand van de FCI gegevens. Voor rasgroep 1 en 2 is dat gebeurd. Ik heb secties aangebracht nadat ik de Schnautzer niet kon vinden (je moet zoeken op Middenslag, een wat kleinere groep helpt wel). Ik heb wat namen toegevoegd, zonder in een systeem te vervallen (zie bovenstaand stukje). Ik heb de status 'voorlopig erkend' toegevoegd en een aantal nieuwe rassen (waaronder twee oude). Tenslotte heb ik de variëteitsgroepen consequent aangebracht. De Amerikaanse akita (of American akita??) zit tegenwoordig in rasgroep 5 en is officieel van naam veranderd - dat moet nog aangepast. En nog twee of drie namen die niet helemaal kloppen, moet ik nog dubbelsjekken. En oja, de schotse herder (collie) bestaat uit twee rassen. Vulpes 2 mei 2006 11:43 (CEST)Reageren

Ja ik dacht gewoon, dat er geen verschil is tussen de twee rassen (behalve de vacht en de kleur) en men ze dus in een artikel kan onderbrengen (daar staat wel vermeld, dat het om 2 rassen gaat). Hetzelfde geld eigenlijk voor de teckels of dashonden ... dat zijn ook verschillende rassen, maar behalve hun grootte en borstkasomtrek en vachttype/kleur ken ik geen verschillen. Vind ik dan eigenlijk ook belachelijk verschillende artikelen voor aan te maken (well redirects). Obarskyr 2 mei 2006 23:49 (CEST)Reageren
De kleurvarieteiten zoals bij de schnauzers zou ik niet in de lijst maar in het artikel direct zetten. Anders wordt de lijst wel zeer onoverzichtelijk en het gaat niet (bij de kleur dan) om een apart ras. Obarskyr 2 mei 2006 23:54 (CEST)Reageren
Als men de spelling verandert, opletten, dat er een redirect wordt gemaakt (anders gaan we de artikelen dubbel aanmaken. Opgevallen bij Sint-bernard versus Sint-Bernard Obarskyr 2 mei 2006 23:58 (CEST)Reageren
Het lijkt me dat de Schotse collies gewoon bij elkaar in één artikel kunnen blijven terwijl we in de lijst precies de FCI volgen. Wat betreft de kleuren: ik geef alleen de officiële variëteitsgroepen aan, dus in het geval dat de kleuren niet onderling gekruist mogen worden en er per kleur kampioenschapsprijzen zijn. Precies als bij lang- en korthaar dus. Waarom de FCI bij de collie nog een stapje verder is gegaan en er twee rassen van heeft gemaakt is een raadsel, maar goed, logica is in de lijst wel vaker ver te zoeken. Redirects heb ik nog niet aangebracht, ik wacht even af wat anderen vinden, om Wiki niet onnodig te belasten.Vulpes 3 mei 2006 11:30 (CEST)Reageren
Ik vind ook dat behoort in het artikel (als aanvulling dan) als je de betreffende kleur / vachtvarieteit niet mag kruisen. ;) Maar goed eens horen wat de anderen er van vinden ;) Obarskyr 3 mei 2006 15:01 (CEST)Reageren
Voor de duidelijkheid: de Dashond is één ras (standaard nr 148), verdeeld in 3*3=9 variëteitsgroepen. De verschillende kleurslagen van b.v. de Beauceron horen daarentegen bij elkaar, dat zijn simpele variëteiten. In de kynologie is de variëteitsgroep de basis, niet het ras en niet de variëteit. Bovendien, ze stonden er al, alleen niet allemaal. Maar misschien dat het wat duidelijker bovenaan de pagina uitgezet moet worden. Met de overzichtelijkheid lijkt het me wel mee te vallen, zie de uitgewerkte groepen 1 e 2. :-)Vulpes 3 mei 2006 17:21 (CEST)Reageren

Groep 3 en 4 bijgewerkt - de naamgeving van de terriërs is nog niet consequent, soms wel en soms niet aaneengeschreven. Het laatste (niet aaneen) is in NL gebruikelijk: Cairn terriër dus. Ivm renames etc maar zo gelaten. Vulpes 12 mei 2006 00:14 (CEST)~Reageren

Groep 5 bijgewerkt - twee Japanners vanwege bestaande doorverwijzing nog met Inu (hond) vermeld, moet nog worden aangepast, om dezelfde reden staat het verouderde Great Japanese dog er nog.Vulpes 13 mei 2006 09:41 (CEST)Reageren

Groep 6 bijgewerkt - hierbij zitten een aantal exoten waarvan mij geen Nederlandse naam bekend is, waarschijnlijk komen de meeste in de Benelux ook niet voor. Tevens t/m groep 5 de redirects bijgewerkt - met toevoegen categorie in redirect geprobeerd de alfabetische lijst zo compleet mogelijk te krijgen. Vulpes 13 mei 2006 19:23 (CEST)Reageren

Actie afgerond. Nog wel enkele redirects aanpassen en artikel epagneul nain. 8 jun 2006 12:29 (CEST)Vulpes

Pitbull[brontekst bewerken]

Waar is de pitbull? Niet gehinderd door veel kennis van honden, mvg, Wammes Waggel 4 jan 2007 21:15 (CET)Reageren

Pit bull of Pitbul is een wat onduidelijk begrip. In Nederland zal er meestal wel een Staffordshire-bulterriër of een Amerikaanse Staffordshireterriër mee bedoeld worden. En soms een Amerikaanse pitbul terriër, die ik zal toevoegen aan de groep niet (door de FCI) erkende rassen. Het kan ook zijn dat er meer algemeen aan een vechthond gedacht wordt, dan gaat het dus om een hondentype i.p.v. een ras. Over dit type moet ook een artikel komen, maar het is wel een gevoelig onderwerp! --Vulpes 7 jan 2007 11:17 (CET)Reageren

Varieteitskruisingen.[brontekst bewerken]

In het artikel staat vermeld dat er alleen met betreffende varieteiten mag worden gefokt. Dit is sinds enkele maanden veranderd. De FCI heeft dit nu vrijgegeven en overgelaten aan de rasverenigingen. Die moeten een convenant met de nationale kennelclub sluiten, om tot de verplichting te komen.

Dit is dus niet met alle rassen het geval, bij sommige rasverenigingen is er geen convenant, dus is de varieteitskruising vrij.

De vraag is, of dit helemaal in het verhaal moet worden verweven of dat het stukje over de varieteitskruising er gewoon uit gehaald dient te worden.? Vanzetti 1 mrt 2007 09:23 (CET)Reageren

Hm, ik zit niet in een ras waarbij dit speelt, ik zou er even op moeten broeden. Verandert er iets essentieels? Maar je hebt gelijk, de lijst is niet de plaats voor uitgebreide uiteenzettingen over deze kwestie. Dat hoort thuis bij Hondenras, lijkt me. Toch moet er wel iets staan, anders snapt men niet meer waarom de varieteitsgroepen hier genoemd worden. --Vulpes 1 mrt 2007 10:36 (CET)Reageren
Voorstel : zet in de betreffende zin 'meestal', en maak en apart artikel over 'varieteitskruisingen', met een link in de tekst daarnaartoe.
Voorstel 1: is gebeurd. Voorstel 2: artikel hondenrasvariëteitsgroep? ga ja gang. Of verwerken in hondenras, dat eigenlijk toch al aangepakt moet worden (vlotter, kopjes etc).--Vulpes 1 mrt 2007 23:52 (CET)Reageren

Grootste hondenras ter wereld?[brontekst bewerken]

Bij de Ierse woldshond staat dit het grootste hondenras ter wereld is. De schofthoogte bedraagt tussen de 71-79cm. Het gewicht ligt tussen 40,5-54,5.

Bij de Anatolische herder hebben reuen een schofthoogte van 74-81 cm bij een gewicht van 50 tot 65 kg.

De Duitse dog reu begint pas vanaf 80cm en kan makkelijk 80kg wegen.

De schofthoogte stond bij de Ierse wolfshond verkeerd in het artikel. Ik heb dat inmiddels aangepast. De Raad van Beheer blijkt ook te melden dat de Ierse wolfshond het grootste ras is, dus ik ga er vooralsnog maar vanuit dat dit klopt. Als er een Nederlandse organisatie is die dit zou moeten weten, dan zijn zij het. Op basis van de aangepaste informatie in het artikel is het nu ook aannemelijker, hoewel ik persoonlijk ook eerder denk aan de Duitse dog in dat verband. GijsvdL 17 mrt 2007 22:41 (CET)Reageren

Grootste levende hond ter wereld, 107cm[brontekst bewerken]

Dank voor je snelle reactie en aanpassingen. Hier een link van GuinnessBook of Records,leuk om bij de Duitse dog te zetten. http://www.guinnessworldrecords.com/records/natural_world/fantastic_pets/tallest_dog_living.aspx

Tevens heb ik de Raad van Beheer een mail gestuurd met enkele vragen, ik hoop van hen meer informatie te krijgen over welke richtlijnen zij hanteren. Mvg Marcel.

De Raad van Beheer geeft ook heel veel informatie op haar website www.kennelclub.nl. GijsvdL 18 mrt 2007 16:11 (CET)Reageren

De raad van Beheer heeft de tekst aangepast bij de Ierse Wolfshond.

 "De Ierse Wolfshond is een van de grootste rashonden die we kennen:"
OK, dat is mooi. Ik heb meteen het artikel hier ook aangepast. GijsvdL 19 mrt 2007 13:54 (CET)Reageren


Naamgeving en spelling 2[brontekst bewerken]

Enkele gebruikers hebben de lijst doorgenomen en een aantal verbeteringen doorgevoerd. Prima, maar nog beter is het om de discussie hier te voeren. Dan kan iedereen die de lijst volgt meedoen.

Om te beginnen kan het nuttig zijn een paar uitgangspunten te formuleren.

1. Bepalend voor de inhoud van deze lijst is de FCI-nomenclatuur (zie hier).

2. Voor de naamgeving is de rassenlijst van de Belgische kennelclub (lijst-Pollet) een goed vertrekpunt (zie hier). De Nederlandse Raad van Beheer heeft voor zover bekend géén uitgangspunten vastgelegd.

3. De rasnamen die de kynologische organisaties gebruiken kunnen qua spelling afwijken van het Groene Boekje (zie hier). Op Wikipedia is het Groene Boekje het (verplichte) uitgangspunt. Het aantal rasnamen in het boekje is beperkt, maar deze kunnen model staan voor de rest.

4. Met goede argumenten kan van de officiële spelling worden afgeweken. De lijst-Pollet geeft argumenten, of die sterk genoeg zijn zal van geval tot geval bekeken moeten worden.

5. Merk op dat er een verschil is tussen de traditionele rassen/types, die meestal een Nederlandse naam hebben (b.v. bulterriër), en de meer recent geïntroduceerde rassen/types. Bij de laatste is de oorspronkelijke naam meestal ook de “officiële” naam in het Nederlands (b.v. pitbull).

...

Probleemgevallen

Algemeen - Pollet heeft het consequent over de herdershond. Wij zijn niet consequent: Belgische herder vs. Pyrenese herdershond. Bij gebruik van 'vreemde' namen kan dit gebrek aan consequentie verborgen zijn (b.v. inu of koira voor hond).

...

wordt vervolgd Vulpes 13 feb 2008 11:36 (CET)Reageren


De Nederlandse kennelclub heeft hier en daar weer heel andere naamgeving. Waarom zou de Belgische hier bepalender zijn? Ik zou overigens graag zien dat dit onderwerp nu voorlopig blijft rusten. Een paar maanden geleden is hier heel uitvoerig overleg over gevoeld en heeft een aantal gebruikers (waaronder ikzelf) veel tijd en energie gestoken in het overleg en in het doorvoeren van alle voorgestelde wijzigingen. Het is dan m.i. onredelijk te verwachten dat kort daarna de gehele discussie weer opnieuw gevoerd wordt. Er zijn m.i. geen urgente problemen de spelling, gelieve de naamgeving voorlopig te laten rusten. GijsvdL 27 nov 2007 17:44 (CET)Reageren
Ondergetekende is het volledig met GijsvdL eens. Er is werk genoeg verzet, laat rusten nu. --algontoverleg 27 nov 2007 18:01 (CET)Reageren

De benaming inu[brontekst bewerken]

Sinds kort is besloten dat de toevoeging 'inu' bij de japanse hondenrassen niet meer gebruikt mag worden. Inu betekent niets meer dan hond en is daarom een overbodige toevoeging aan de rasnaam. Het gaat om de Tosa (rasgroep 2, molossers en berghonden), de Akita en de Shiba (rasgroep 5, aziatische keeshonden). Ik laat het aan iemand anders over om dit te wijzigen, omdat ik anders waarschijnlijk de hele lay-out door elkaar haal.--Tine 25 jan 2008 10:56 (CET)Reageren

Wijzigen en lay-out aanpassen ben ik niet bang voor. Wel zou ik graag eerst onderbouwd en bewezen zien "Sinds kort is besloten", door wie en wanneer is dat besloten? Je begrijpt dat we niet zomaar n.a.v. een opmerking van 1 persoon WP gaan veranderen, dat zou de betrouwbaarheid van onze gegevens niet ten goede komen. Het is niet persoonlijk tegen jou hoor, maar we krijgen dagelijks ettelijke verzoeken voor van alles en nog wat, en er zit veel kaf tussen het koren, dus we moeten zeer voorzichtig zijn voordat dergelijke veranderingen doorvoeren. We hopen spoedig meer van je te vernemen. Mvg. --algontoverleg 25 jan 2008 23:53 (CET)Reageren
Dit zou best waar kunnen zijn, de Nederlandse Raad van Beheer vermeldt namelijk op dit moment deze rassen zonder 'inu'. GijsvdL 29 jan 2008 01:46 (CET)Reageren
Algont, ik begrijp dat dingen niet zomaar klakkeloos aangenomen kan worden. Dat was óók een reden voor mij om het eerst op de overlegpagina te plaatsen ;) Ik heb zo snel geen bron waar de beslissing op internet terug te vinden is, maar ik heb zelf dit jaar het examen kynologische kennis waarbij rassenkennis ook een onderdeel is. Vandaar dat ik in ieder geval wel weet dat het zo is. Ik zal één dezer dagen kijken of ik de verandering nog zwart op wit ergens kan vinden. Maar zoals Gijs ook al aangeeft, op de site van de RvB worden de rassen ook zonder 'inu' vermeld. --Tine 29 jan 2008 15:14 (CET)Reageren
Als ik goed geteld heb, gaat het om 3 rassen: de Tosa inu, de Akita inu en de Shiba Inu, klopt dat? Dat is wel aan te passen hoor. Deze namen komen natuurlijk ook op lijsten en event. in andere artikelen als doorlink voor. Als het er niet te veel zijn doe ik het wel handmatig. Even gekeken... Bij nader inzien toch iets meer werk, we hebben namelijk al Akitu als {DP}, dus zullen we, als we een naamswijziging doorvoeren voor dit ras, een achtervoeging met haakjes moeten maken.
Zoiets denk ik: Akita (hond). Iemand een beter idee? Mvg. --algontoverleg 29 jan 2008 17:14 (CET)Reageren
Akita (hond) lijkt me prima. Het gaat inderdaad om deze drie rassen. GijsvdL 29 jan 2008 17:44 (CET)Reageren
Lijkt me duidelijk genoeg :) --Tine 29 jan 2008 23:25 (CET)Reageren
Oké, dan ga ik er binnenkort mee aan de gang. --algontoverleg 29 jan 2008 23:33 (CET)Reageren
Het meeste is gebeurd nu. Ik zal de komende uren de links nog een keer nalopen. GijsvdL 29 jan 2008 23:50 (CET)Reageren
N.B. Ook los in de tekst (niet in link) staat er soms inu achter, 'k heb er al 2 gevonden. Haastige spoed is z... Mvg. --algontoverleg 29 jan 2008 23:55 (CET)Reageren
Was nog niet helemaal op dreef :-) De andere twee artikelen ben ik met de zoekfunctie overheen geweest, dus die zullen wel goed zitten. Nu nog wachten tot de queue leeg is, dan kunnen we zien welke links er nog verkeerd staan. GijsvdL 29 jan 2008 23:57 (CET)Reageren
En deze zijn al gedaan. In de tekst van Nintendogs laat ik het maar zo. Mvg. --algontoverleg 30 jan 2008 00:08 (CET)Reageren
Mooi, ik denk dat de klus hiermee helemaal geklaard is. GijsvdL 30 jan 2008 00:32 (CET)Reageren
Gaan we nu ook chien, dog, hond etc overal weghalen? Of gelden voor Japanse honden bijzondere regels? Vulpes 2 feb 2008 01:09 (CET)Reageren
Dat kun je beter aan de kynologen zelf vragen. Wikipedia beschrijft slechts. GijsvdL 2 feb 2008 01:13 (CET)Reageren

Het is toch een beetje ingewikkelder Gijs!

  • Kynologen zijn nogal eens slordig - ze zijn het ook niet altijd met elkaar eens.
  • En taalkundigen hebben soms weer andere opvattingen.

Dus wat beschrijf je nu eigenlijk? Of heb je besloten dat de Raad van Beheer de enige relevante kynologische en taalkundige authoriteit is? Nee, met de rasnamen blijft het modderen zolang we geen redactionele uitgangspunten hanteren.

Mvg Vulpes 13 feb 2008 21:56 (CET)Reageren

Voorlopig erkend[brontekst bewerken]

Om het onderhoud op de lijst te vergemakkelijken heb ik de voorlopig erkende rassen in een aparte rubriek opgenomen, conform de werkwijze van de FCI. Vulpes 20 feb 2008 11:35 (CET)Reageren

Schrijfwijze hondenrassen[brontekst bewerken]

N.a.v. dit overleg acht ik het noodzakelijk om deze discussie te verruimen naar alle FCI-erkende rassen. Nogal wat artikels hebben een titel die niet overeenkomt met de rassenlijst van de FCI. Dat blijkt het gevolg van een eerdere discussie, elders op deze pagina, uit 2006. Besloten werd toen om de regels van de Taalunie te volgen. Mogelijk is dat echter niet terecht, aangezien de namen van de door de FCI erkende rassen schijnbaar notarieel zijn vastgelegd. Dat zou kunnen beteken dat voor (een groot deel van) de hondenrassen het donorprincipe geldt en de naam die de FCI hanteert overgenomen dient te worden, in weerwil van de spellinggids, het Groene Boekje en de leidraad. Enkele rassen komen in het Groene Boekje voor (de meeste uiteraard niet), zoals bijvoorbeeld borderterriër. De regel is dat het Groene Boekje gevolgd. Voor de rassen die niet in het Groene Boekje voorkomen schrijft de leidraad slechts voor dat soortnamen met een kleine letter geschreven wordt. Over spaties en trema's schrijft de leidraad niets voor. Ook het vertalen naar het Nederlands (of dat nu gebruikelijk is of niet) schrijft de richtlijn niet voor. De vraag is nu: Wat is wenselijker? Voor FCI-erkende hondenrassen de spellingwijze van de FCI hanteren, of de richtlijnen van de Taalunie volgen? Vervolgvragen zijn eventueel of er uitzonderingen mogelijk zijn (borderterriër bijvoorbeeld?) en of de huidige interpretatie van de richtlijnen de juiste interpretatie is. EvilFreD (overleg) 22 aug 2013 19:40 (CEST)Reageren

Officieel vastgelegde namen zijn wat Wikipedia betreft zinloos tenzij ze ook werkelijk gebruikt worden. Het donorprincipe lijkt me hier werkelijk niet van toepassing (het betreft hier Nederlandstalige beschrijvende namen, geen merken of anderstalige fenomenen). Ik zou hondenrassen dus gewoon volgens het Groene Boekje benaderen - aangezien het vaak samenstellingen betreft hoeft niet de hele soortnaam in het Groene Boekje voor te komen. Mijn duit, Niels? 23 aug 2013 02:15 (CEST)Reageren
De officiëel vastgelegde namen worden gebruikt in catalogi van hondenshows, stambomen, dierenpaspoorten (volgens EU model en regelgeving). Het is dus niet zomaar een naam van een ras. Die namen zijn ook per land notariëel vastgelegd. Zomaar wijzigen in iets anders lijkt me niet handig. 178.236.115.249 24 aug 2013 19:04 (CEST)Reageren
Zijn slechts de dierenpaspoorten zelf volgens EU-model en EU-regelgeving, of zijn ook de namen van hondenrassen dat? Als de namen van hondenrassen in Nederlandstalige landen notarieel zijn vastgelegd, en deze namen ook in Nederlandstalige regelgeving gebruikt worden, dan lijkt me dat een goed argument om die namen dan inderdaad als officieel te bestempelen en ze ook op Wikipedia te hanteren. Trewal 25 aug 2013 23:07 (CEST)Reageren
Dat zou eens aan nader onderzoek onderworpen kunnen worden. Ik vraag me voornamelijk ook af of het onderwerp "een hondenras" is met een FCI-erkenning of een "FCI-erkend hondenras", wat in mijn optiek dus ook een wezenlijk verschil maakt. Aangezien er zo de nadruk op de FCI-erkenning gelegd wordt, ben ik geneigd te denken dat we FCI-rassen beschrijven en niet zomaar rassen waarvan terloops ook aangegeven wordt wat hun status bij de FCI is. In dat geval lijkt me het hanteren van de spelling van de FCI uiterst logisch. EvilFreD (overleg) 25 aug 2013 23:17 (CEST)Reageren
Het is wel zo dat in de meeste edities van Wikipedia in andere talen de FCI-rassen beschreven worden. Uitzondering is GB, de engelse Kennelclub is niet aangesloten bij de FCI en men kent daar ook een andere rasgroep indeling, maar de FCI kwalificaties, naamgeving en indeling wordt wel vermeldt. In GB wordt primair de rasbenaming en indeling van de engelse Kennelclub gevolgd. De raskenmerken zijn voor alle hondenrassen ook door de FCI beschreven. De door FCI aangestelde en volgens FCI normen opgeleide keurmeesters (per ras en/of rasgroep gediplomeerd) die de rassen keuren opereren internationaal volgens de regels opgesteld door de FCI [1] en gebruiken op Internationale evenementen overal dezelfde door de FCI voorgeschreven benamingen. Op nationale evenementen (hondenkeuringen/hondenshows) wordt gebruik gemaakt van de nationaal vastgelegde rasbenaming in de catalogus van het evenement. Elk land heeft een door de eigen overheid aangewezen en bij de FCI aangesloten instantie die zich bezig houdt met onder andere de uitgifte van stambomen, uitgifte van import en export documenten, chippen en registreren van rashonden, toezicht op het fokken van rashonden. In Nederland gebeurt dat door de Raad van Beheer op Kynologisch gebied [2], in Duitsland is dat de VDH [3] en in mijn thuisland Spanje is dat de RSCE [4]. En ja, als hondenrassen beschreven worden, dan worden altijd de FCI rassen beschreven simpelweg omdat een rashond alleen een rashond is als hij is voorzien van een stamboom die door een bij de FCI aangesloten instantie is uitgegeven [5]. Een hond kan zonder die stamboom niet gebruikt worden voor het fokken van rashonden omdat herkomst en zuiverheid van het ras niet bepaald kunnen worden Zie ook http://www.raadvanbeheer.nl/rashonden [6]. De indeling van de stamboom is voorgeschreven door de FCI. Wereldwijd worden alle hondenrassen sinds 1900 systematisch in standaards beschreven door de FCI. Ook de naamgeving van de hondenrassen wordt door de FCI werelwijd gereguleerd. - Udo Tjalsma - 178.236.115.249 26 aug 2013 10:12 (CEST)Reageren

Hoe gaat deze discussie nu verder? Blijft het nu bij de nu gecreëerde 'kromme' hondenbenamingen die totaal niet overeenkomen met de vastgelegde ras benamingen? Udotjalsma (overleg) 4 sep 2013 14:55 (CEST)Reageren

Ik hoop op nog wat reacties uit de gemeenschap. Zo die uitblijven zou er eventueel ook gedacht kunnen worden aan een peiling. Dat kan in het opinielokaal, maar in principe ook hier. In ieder geval moet de situatie daarin uitgelegd worden en de belangrijkste argumenten voor en tegen FCI-benamingen bevatten. De stelling zou kunnen luiden: Titels van artikels over FCI-erkende hondenrassen dienen geschreven te worden volgens de spelwijze van de FCI. EvilFreD (overleg) 4 sep 2013 21:28 (CEST)Reageren

Bijna drie jaar later en nog altijd geen reactie en/of duidelijkheid. Wat Udo Tjalsma hierboven schrijft geloof ik geen snars van. Men heeft de hele FCI niet nodig om van een 'ras'hond te spreken, en er kunnen dus ook gewoon stambomen worden uitgegeven zonder dat een ras door de FCI erkend is. Ook de stelling dat de naamgeving wereldwijd door de FCI gereguleerd wordt klinkt als kolder. Internationale organisaties houden zich a) niet bezig met naamgeving in alle denkbare talen en b) hebben daar helemaal geen zeggenschap over.

Het is sowieso allemaal geleuter wat Tjalsma schrijft. De nationale instanties zijn natuurlijk niet 'door de overheid aangewezen' om stambomen bij te houden (de overheid couldn't care less) en ze hebben ook niet een monopolie op het uitvaardigen van in- en uitvoerdocumenten, chippen en registreren. Alleen al in Nederland zijn er zo'n acht databanken aangewezen door de minister voor de registratie van honden, en het interesseert de minister geen donder of de organisaties die die databanken beheren bij de FCI zijn aangesloten of niet.

Inmiddels heb ik bij een klein aantal hondenrassen de naamgeving aangepast. Het betreft rassen met een geografische aanduiding in de naam. Uit de Leidraad bij het Groene Boekje volgt dat die volgens de spellingregels met een hoofdletter geschreven worden. EvilFreD (overleg) 17 nov 2016 08:02 (CET)Reageren

De feiten[brontekst bewerken]

  • Een hondenras is een naar een standaard gefokte variëteit van de canis lupus familiaris, een gedomesticeerde ondersoort van de canis lupus.
  • Het benoemen van hondenrassen gebeurt in eerste instantie door de fokkers ervan.
  • Er bestaan geen regels of conventies ten aanzien van het benoemen van een hondenras, zoals dat bijvoorbeeld wel geldt voor boom- of fruitrassen
  • Er bestaat ook geen instantie die de benamingen toetst
  • Wel zijn er organisaties die de rassen erkennen
  • Deze erkenning is uitsluitend gebaseerd op de eigenschappen van het ras, en houdt geen standaardisering in van de benaming
  • De FCI is de bekendste en grootste internationale kynologische organisatie
  • Zij heeft meer dan 330 rassen en variëteiten erkend
  • Er zijn 81 landen aangesloten bij de FCI
  • Landen die niet aangesloten zijn bij de FCI hanteren hun eigen, al dan niet (gedeeltelijk) overeenkomende, lijst van erkende soorten
  • Landen die niet aangesloten zijn bij de FCI hebben geen vertegenwoordiging in het Nederlands taalgebied
  • Geen enkele organisatie (landelijk of internationaal) houdt zich bezig met het vaststellen van Nederlandse benamingen
  • Taal wordt gevormd door de taalgebruiker
  • Een Nederlandse naam voor een ras ontstaat op dezelfde wijze als andere woorden
  • De Taalunie is de autoriteit ten aanzien van de spelling het Nederlands
  • Deze schrijft voor dat hondenrassen geen hoofdletter krijgen, met uitzondering van geografische benamingen (of afleidingen daarvan) en persoonsnamen die deel uitmaken van de naam
  • In wetenschappelijke werken wordt over het algemeen de voorkeur gegegeven aan het gebruik van hoofdletters
  • Consequentie is daarin zelden een streven (soms wordt alleen de eerste letter een hoofdletter, soms krijgen alle letters een hoofdletter, andere keren worden er geen hoofdletters geschreven waar de Taalunie dat juist wel voorschrijft)
  • Wikipedia is geen wetenschappelijk werk
  • Overheden houden zich niet bezig met rasbenamingen
  • Overheden wijzen ook geen verenigingen aan om dat te doen
  • Wat overheden wel doen, is instanties aanwijzen voor de registratie van honden
  • Deze registratie heeft niets van doen met rasbenamingen, maar is een op het individu toegespitst middel teneinde o.a. de verspreiding van besmettelijke ziekten tegen te gaan en de leefomstandigheden te bevorderen