Overleg:Meshell Ndegeocello

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 2 jaar geleden door Muijz in het onderwerp Naam

Naam[brontekst bewerken]

In het artikel viel te lezen: "In het Swahili betekent haar achternaam: zo vrij als een vogel."
Volgens onze Engelstalige collega's is dit haar opvatting, en zou die zijn weersproken door ene Kaniaru Wacieni, voor wie Swahili de moedertaal zou zijn: "Ndegeocello adopted her surname, which she says means "free like a bird" in Swahili. However, Kaniaru Wacieni (native Swahili speaker) contests this translation and asserts that it means 'bird with a cello'."

Ik kan geen bron vinden, en spreek geen Swahili, maar volgens Google Translate is 'free like a bird' in het Swahili "huru kama ndege", en 'bird with a cello' is "ndege na cello". Ik heb dus gepreciseerd dat de naam volgens haarzelf 'zo vrij als een vogel' betekent. Muijz (overleg) 22 jan 2022 15:21 (CET)Reageren