Overleg:Papillon (1973)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 3 jaar geleden door Paperpack in het onderwerp "(Nederlands: vlinder)" of "(Frans: vlinder)"?

"(Nederlands: vlinder)" of "(Frans: vlinder)"?[brontekst bewerken]

Op deze pagina staat: Papillon (Nederlands: vlinder) op de pagina van het boek Papillon staat: Papillon (Frans: vlinder). Wat is nu juist?

Paperpack (overleg) 27 mrt 2021 13:00 (CET)Reageren

Met "Papillon (Frans: vlinder)" op die paperback wordt natuurlijk bedoeld dat "papillon" het Franse woord voor vlinder is. Maar volgens onze conventies kloppen de woorden in de inleiding van dit artikel wel. Apdency (overleg) 27 mrt 2021 13:04 (CET)Reageren
Dank voor de reactie! Excuus voor mijn onduidelijkheid. Met bovenstaande opmerking wil ik niet het verschil tussen de wikipagina en paperback aangeven, maar het verschil tussen de wikipedia pagina van het boek en de wikipedia pagina van de film! Paperpack (overleg) 27 mrt 2021 13:11 (CET)Reageren
O, zo. Dat is inderdaad iets anders. Wel, in lijn met het bovenstaande antwoord zou ik zeggen dat de beginwoorden op de wikipagina over het boek beter gelijkgetrokken kunnen worden met de beginwoorden van dit artikel over de film. Maar of we daar een vaststaande afspraak over hebben weet ik niet. Apdency (overleg) 27 mrt 2021 13:20 (CET)Reageren
Dank!! Paperpack (overleg) 27 mrt 2021 13:48 (CET)Reageren