Overleg:Werelderfgoedlijst voor documenten

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 4 jaar geleden door InternetArchiveBot in het onderwerp Externe links aangepast

Rommelig mengelmoesje[brontekst bewerken]

Ik vind e.e.a. een beetje rommelig overkomen. Zo komt bij Duitsland de naam Berlin Phonogramm-Archiv voor (en zo'n naam lijkt me niet onwaarschijnlijk) maar die zou dan gevestigd zijn in het Museum of Ethnology, Berlin. Volgens mij spreken ze in Duitsland Duits. Ook in Denemarken komt zoiets voor: Danish National Library of Sciences and Medicine, Copenhagen. Eveneens in Denemarken treft men zowel een Handschriftenafdeling, Koninklijke Bibliotheek, Copenhagen als een Manuscript Department, Royal Library, Copenhagen aan. Wat denk je verder van het Cultural Bureau, Egyptian Embassy, Paris? In Korea vindt men de Gyujanggak Bibliotheek en Seoul National University, Seoul. Bij Polen staat iets over The birth of the Solidariteit (!) trade union. Daarentegen staan in Rusland de Russische Staatsbibliotheek, Moskou en Instituut voor Russische Literatuur en Russische Academie van Wetenschappen, Sint-Petersburg.

Ik ben er al met al van overtuigd dat e.e.a. oorspronkelijk op Engelstalige bronnen (die verder nergens genoemd worden) gebaseerd is, en dat het vertalen er op veel plaatsen bij ingeschoten is.

Ik stel voor dat, zeker de locaties, waar mogelijk in het Nederlands vertaald worden. Wat is er tenslotte mis met "Deense nationale Bibliotheek van Wetenschappen en Geneeskunst, Kopenhagen"?

Wie heeft hier óók een mening over? Richard 25 okt 2013 13:22 (CEST)Reageren

Mij lijkt dat het beter een tabel kan worden zoals ook andere lijsten. Met document, locatie waar het document zich bevindt en land, en zo mogelijk externe link. Locatie in het Nederlands, document bij wat voor dat document gebruikelijk is in de nederlandstalige literatuur. Hannolans (overleg) 13 aug 2015 13:42 (CEST)Reageren
Ik was al haast vergeten dat ik dit ooit geschreven had ;) Een tabel behoort natuurlijk ook tot de mogelijkheden. Richard 13 aug 2015 13:57 (CEST)Reageren

Dat in de Nederlandstalige wikipedia zo veel mogelijk Nederlands gebezigd moet worden, daarover is iedereen het eens. Dus, voorwaarts kameraden, en begin in dit artikel met de taalkundige zuivering! Ik bewerk de landen van T tot Z. Opzwartbeek (overleg) 3 apr 2016 16:58 (CEST)Reageren

Ik kwam het gisteren op mijn volglijst tegen. Duim omhoog mooi werk! Richard 6 apr 2016 14:40 (CEST)Reageren

Graag gedaan. Misschien kunnen andere wikipediaars ook wat verbeteringen uitvoeren, is namelijk tamelijk veel werk. Onbegrijpelijk hoe iemand zo'n Engelstalig zootje (excusez le mot) op wikipedia mag plaatsen.Opzwartbeek 10 apr 2016 21:31 (CEST)

Dat vond ik dus ook. Gezien de tijd tussen mijn oorspronkelijke opmerking en de eerste reactie erop, lijkt 'men' deze lijst echter niet heel belangrijk te vinden. Als ik er tijd voor vrij kan maken, zal ik van de week ook een stuk(je) doen. Richard 11 apr 2016 14:27 (CEST)Reageren
Dit is ook wel een ingewikkelde lijst. Vertalen is ook lastig als er geen Nederlandstalige lijst ergens bestaat. Is die er overigens niet? Hannolans (overleg) 11 apr 2016 20:03 (CEST)Reageren

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Werelderfgoedlijst voor documenten. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 18 mei 2019 21:21 (CEST)Reageren