Naar inhoud springen

Overleg gebruiker:Maddriver371/Archief 2014

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 9 jaar geleden door Maddriver371 in het onderwerp Leiderschap van de Sturmabteilung

Beoordelingsnominatie van o.a. Lijst van Ridderkruis ontvangers van de SS Zware tank Bataljons[brontekst bewerken]

Een Wikipedia-gebruiker heeft één of meer artikelen die u hebt gestart of waar u aan hebt gewerkt genomineerd voor beoordeling. Dit betekent dat deze gebruiker het artikel op dit moment niet geschikt acht voor Wikipedia. De genomineerde artikelen zijn: Lijst van Ridderkruis ontvangers van de SS Zware tank Bataljons door MoiraMoira, Schwere SS-Panzer-Abteilung 102 door ErikvanB, Schwere SS-Panzer-Abteilung 101 door ErikvanB. De reden hiervoor staat op Wikipedia:Te beoordelen pagina's/Toegevoegd 20140112 en dat is ook de plek waar u kunt reageren op de nominatie. Wellicht hebt u er iets aan om de conventies door te lezen; daar kunt u zien hoe een artikel er uit hoort te zien. Zie ook Help:Waarom staat mijn artikel op de beoordelingslijst. Mocht het het artikel na 2 weken als niet voldoende worden beoordeeld zal het worden verwijderd.

N.B. dit is een automatisch bericht geplaatst door een bot. Ik heb niets met de nominatie te maken en kan er niets aan doen. Als u vragen hebt, kunt u die het beste stellen aan de gebruiker die het artikel genomineerd heeft. --E85Bot (overleg) 13 jan 2014 01:03 (CET)Reageren

Vertaalmachine[brontekst bewerken]

Naar aanleiding van de meest recente verwijdersessie, waar een aantal van jouw artikelen ter discussie stonden, heb ik mij de vrijheid gepermitteerd jouw bijdragen na te lopen. Mij viel op dat je je bijna uitsluitend bedient van krom taalgebruik, vergeven van taal-, stijl- en grammaticafouten. Als ik de bijdragen zo eens bekijk, lijkt het me waarschijnlijk dat je veelvuldig gebruik gemaakt van een vertaalmachine waarna je, weinig taalkritisch, het verkregen resultaat ongecorrigeerd op Wikipedia neerplempt. Zulke bijdragen zijn uiterst ongewenst en ik roep je dan ook op om vanaf nu veel kritischer te zijn op je eigen taalgebruik teneinde een blokkering van je account te vermijden. Hoe je nu bezig bent kan écht niet! Het brengt de encyclopedie ernstige schade toe en vreet enorm veel tijd van andere gebruikers die hun tijd vele malen nuttiger kunnen besteden als ze niet jouw bijdragen hoeven te controleren (wat nu dus wel het geval is). EvilFreD (overleg) 26 jan 2014 11:07 (CET)Reageren

Mijn excuses als mijn taal gebruik krom is, maar ik begrijp dat je als je geen universitair niveau hebt je snel in de picture bent ten aanzien van taal, stijl en grammaticafouten. Ik denk dat het prima om feedback te geven alleen de manier waarop dit gebeurt, daar heb ik mijn vraagtekens bij. De bedoelingen zijn goed, en nooit bedoelt om Wikipedia schade toe te brengen. Maddriver371 (overleg) 26 jan 2014 13:54 (CET)Reageren
Hallo, ik zie dit staan op de overlegpagina van een collega. Universitair niveau heeft er op zich niet veel mee te maken maar wel dat er wordt verwacht dat bijdragen in netjes leesbaar Nederlands worden geschreven. Vandaag moest ik twee rampzalige mislukte vertalingen vol taalfouten, stijlfouten, vertaalfouten en spelfouten verwijderen waar u ongetwijfeld uw best op had gedaan maar die echt niet konden blijven staan. Ik adviseer u dringend een coach te nemen hier, te gaan werken aan uw Nederlandse taalbeheersing voor u verder gaat en vooral geen artikelen meer pogen te vertalen. Wat u deed was ze door google translate halen en er dan pogen iets van te brouwen en dat is echt een recept voor mislukking helaas. Met vriendelijke groet, MoiraMoira overleg 26 jan 2014 14:03 (CET)Reageren
Een universiteitsniveau is zeer zeker niet vereist, aan zo'n eis zou ik ook niet voldoen. Aan je bedoelingen wordt evenmin getwijfeld. Je bijdragen tot nu toe waren echter van een dermate bedenkelijk niveau dat ik me genoodzaakt zag om in te grijpen. Naar ik in kan schatten ligt het ook niet aan een gebrek aan kennis van de Nederlandse taal maar aan een gebrek aan motivatie om de vertalingen kritisch te bekijken en waar nodig te verbeteren. Daarmee zadel je dus anderen op met werk dat je zelf had moeten uitvoeren en dat is ongewenst. Daarnaast is het ook mogelijk dat ongewenste bijdragen onopgemerkt blijven door de actieve gebruikers en dus zichtbaar blijven voor de buitenwereld. Zulks brengt de geloofwaardigheid van de encyclopedie ernstig in gevaar. Het komt natuurlijk niet al te best over als een serieus artikel in een zichzelf respecterend medium zoals Wikipedia bol staat van allerlei taalkundige missers en kromme machinevertalingen. EvilFreD (overleg) 26 jan 2014 14:12 (CET)Reageren

Ik zal het advies opvolgen van MoiraMoira en een coach nemen. Bedankt voor de feedback, ook jij EvilFreD.Maddriver371 (overleg) 26 jan 2014 16:11 (CET)Reageren

Coach?[brontekst bewerken]

Hallo Maddriver371. Ik zie dat je op zoek bent naar een coach. Ik ben coach en ik wil jou best een poosje helpen op wikipedia. Aan je overlegpagina te zien gaat het je er vooral om dat je hulp zoekt bij het helder opschrijven van de dingen die je wilt vertellen. Klopt dat? Ik denk dat ik je daar wel mee kan helpen. Laat me op deze plek even weten of je ermee akkoord gaat dat ik jouw coach word. Ik heb jouw overlegpagina op mijn volglijst gezet, dus ik merk het vanzelf als je hier reageert. Vriendelijke groeten, Hettie (overleg) 7 feb 2014 13:44 (CET)Reageren

Top, bedankt. Prima hoor. Ik heb inmiddels al een artikel weer vertaald (https://nl.wikipedia.org/wiki/Caspar_Sporck), misschien dat je daar naar kan kijken? Ik ben inmiddels alweer bezig met een volgend artikel.Maddriver371 (overleg) 7 feb 2014 20:32 (CET)Reageren
Afgesproken dan. Ik heb jouw overlegpagina zoals gezegd op mijn volglijst, maar ik krijg inderdaad niet automatisch bericht als je een nieuw artikel aanmaakt. Als je me een seintje geeft als je een nieuw artikel hebt neergezet, dan blijf ik wat dat betreft aangesloten. Vraagje: als je een artikel vertaalt, hoe doe je dat dan? Hierboven staat iets over machinevertalingen, maar gebruik je werkelijk vertaalmachines of die je het anders? Hettie (overleg) 7 feb 2014 21:01 (CET)Reageren
ik heb wel eens een zin waar je niet uitkomt in het Engels, die zet ik dan in Google vertaling om te zien wat hij er van maakt, dan heb een beetje een idee waar ik het moet zoek in betekenissen en opbouw en zoek vervolgens zelf de goeie woorden erbij en probeer zo een goeie zin van te maken. Maddriver371 (overleg) 8 feb 2014 07:13 (CET)Reageren
Het zijn dus gelukkig geen hele artikelen die met de vertaalmachine zijn gemaakt. Toch is het merkbaar dat je die methode gebruikt, doordat een vertaalmachine soms woorden of uitdrukkingen gebruikt die je in het Nederlands normaal gesproken eigenlijk net niet gebruikt. Dat komt doordat die machines nog niet zo goed in staat zijn om de context in het Nederlands te herkennen. Neem bijvoorbeeld in het artikel over Casper Sporck de pantserwagen, die in de Engelse versie "attached" was aan de vijfde schwere Kompanie. Van "attached" maak je dan "toegevoegd aan" en dat is inderdaad een van de vele manieren waarop je "attached" kan vertalen, maar in de context van die compagnie is het niet precies de goede manier. Je zou dan liever kiezen voor iets als "de pantserwagen maakte deel uit van..." of "was onderdeel van..." of iets dergelijks. Een tip als je artikelen schrijft: lees voordat je de tekst plaatst hem eens hardop voor en vraag je af of je het op die manier ook zou vertellen aan een goede vriend. Gebruik je woorden die je niet zou gebruiken als je het aan je vriend vertelt? Verander dan de tekst, totdat er iets staat dat je wel zou kunnen vertellen. Dan voorkom je dat andere wikipedisten je tekst diskwalificeren als "vertaalmachine-tekst". Succes! Hettie (overleg) 8 feb 2014 15:59 (CET)Reageren

Caspar Sporck[brontekst bewerken]

Hallo Maddriver371, aan Caspar Sporck zag ik eigenlijk niet zo veel gekke dingen. Kon ook niet, want sinds jij het had neergezet zijn er al wat wikipedisten langsgeweest en als het had gerammeld dan was er allang alarm geslagen. Ik heb wat kleine tekstuele dingetjes gedaan en hier en daar een linkje geplaatst of veranderd. Vooral dat ijzeren kruis, dat verwees denk ik niet naar het kruis dat jij bedoelt. Of toch wel? Verander het dan vooral weer terug. Groeten, Hettie (overleg) 7 feb 2014 21:17 (CET)Reageren

Slordig van mij ik meende dat het wel goed was, niet gecheckt ik ga wel even kijken. Het gaat vooral op de opbouw van de zinnen en koftschip.Maddriver371 (overleg) 8 feb 2014 07:15 (CET)Reageren
De zinsopbouw met name, denk ik. Zie daarvoor ook mijn tip hierboven: doe of je het vertelt en kijk of je dat wat je schrijft ook kán vertellen. Voor uitsluitend de d's en de t's is een artikel nog maar zelden ter verwijdering voorgedragen. Hettie (overleg) 8 feb 2014 15:59 (CET)Reageren
Oké, dat ga ik eens proberen. Het is wel moeilijk om tekst te vertalen en dan ook nog in een goed lopende zin te krijgen.Maddriver371 (overleg) 8 feb 2014 19:34 (CET)Reageren

Johan Havik[brontekst bewerken]

Ik heb een concept document gemaakt over Johan Havik, het is een vertaling van de Engelse Wiki, hoe kunnen we dat het beste tackelen?Maddriver371 (overleg) 9 feb 2014 10:05 (CET)Reageren

Als ik het goed zie dan heb je jouw concept nog niet op wikipedia geplaatst, wel? Zet je tekst om te beginnen maar in het nieuw aangemaakte Johan Havik. Je ziet dat ik daar een sjabloon heb geplakt, meer niet. Dat sjabloon kan je de eerstvolgende tijd zelf ook gebruiken bij een nieuw artikel, totdat je voldoende zeker van je tekstuele zaak bent. Het verbiedt andere wikipedisten niet om aan het artikel te werken, maar het vraagt ze wel om voorlopig terughoudend te zijn in hun oordeel. Na verloop van tijd ga je natuurlijk je artikelen maken zonder dit sjabloon, maar voor nu geeft het denk ik net even de rust die nodig is. Ik kijk later vandaag naar de tekst die je er in gaat zetten. Hettie (overleg) 9 feb 2014 10:56 (CET)Reageren
Stop! Voor je verdergaat, denk eerst even na over de titel die het artikel moet hebben. Heette Havik Johan of Hans? Wat de Duitsers of de Britten ervan maakten doet voor de titel van het artikel niet ter zake. Hoe heette de man echt? Dat wordt dan de naam van het artikel. Hettie (overleg) 9 feb 2014 16:53 (CET)Reageren
Ik moet eerlijk zeggen dat ik een officieel document gevonden heb en daar staat Johan op, dus ik zou zeggen Johan Havik. Sorry, voor de foutieve verandering naar Hans. Maddriver371 (overleg) 9 feb 2014 16:56 (CET)Reageren
Oke, dan halen we Hans Havik weg, en we schrijven verder in Johan Havik. Heb je al eens een artikel voor directe verwijdering voorgedragen? Ik zal het bij Hans Havik doen, dan zie je hoe dat werkt. Groeten, Hettie (overleg) 9 feb 2014 16:58 (CET)Reageren
Nee, nog nooit gedaan. Ik hou het in de gaten.

Inhoudelijk denk ik dat er weinig reden is om je zorgen te maken om dit artikel. Wat kleinigheidjes:

  • Kijk even of je link naar het ridderkruis echt wel de beste is. Dat artikel gaat vrij algemeen over ridderkruizen, terwijl jij een specifieker kruis bedoelt namelijk dat wat in IJzeren Kruis (Duitsland) wordt genoemd.
  • Kijk eens of je in alle alinea's wel consequent bent wat betreft verleden tijd en tegenwoordige tijd. Bijvoorbeeld: Havik werd op de SS-Junkerschule geplaatst, en Fritz Klingenberg beschrijft hem. Daarmee spring je van de ene in de andere tijd. Je zou dus ofwel "werd" moeten veranderen in "wordt", ofwel "beschrijft" in "beschreef". Persoonlijk zou ik dan de voorkeur geven aan consequent alles in verleden tijd, omdat dat vaak wat makkelijker wegleest.
  • Ik heb de indruk dat je veel meer hebt gedaan dan alleen maar het Engelse artikel vertalen. Jij geeft zo veel meer informatie dan de Engelsen, dat ik me afvraag of de mededeling dat het artikel een vertaling is wel terecht is.
  • De beschrijving van Klingenberg over Havik wekt een aantal vragen. Om te beginnen: waarom en waar beschrijft deze Klingelberg hem? En bedoel je met " zich bewust zijn van verantwoordelijkheden" dat Havik die bewustheid had of juist nog moet ontwikkelen? Probeer bij dit stukje eens te kijken of je het inderdaad zo ook zou vertellen. Ik vermoed dat je er dan nog wat aan zou veranderen.
  • Waarom staan er vraagtekentjes bij de decoraties achter de ijzeren kruizen?
  • En tenslotte: ik denk dat je wel ergens zult moeten uitleggen wat er aan de hand is met de voornaam Johan/Hans. Al was het maar omdat Havik in het Engelse artikel wel degelijk Hans heet.

Maar schrik er niet van. In grote lijnen lijkt het me een prima artikel. Succes! Hettie (overleg) 9 feb 2014 19:43 (CET)Reageren

Het consequent in het verleden schrijven is een hele goeie, ik volgens mij nu alles zover in het verleden staan.
  • Ik heb de bestaande tekst wel vertaald en aangevuld met info van het web. Ik heb bronnen gezocht en helaas niet gevonden. Er is weinig tot niks bekend over deze man.
  • Klinkenberg was zijn toenmalige commandant op de Junkerschule, en Johan was aspirant-officier en werd zo beschreven door zijn toenmalige commandant. Soort van profiel schets door Klinkenberg van Havik?
  • Vraagtekens: de onderscheidingen (IJzeren Kruizen) heeft hij wel gekregen alleen is nergens terug te vinden de datum van uitreiking, het kan natuurlijk ook gewoon weg hoor, geeft meer duidelijkheid. Weg gehaald.
  • Naam Johan/Hans: ik heb een kopie van een officieel document voorbij zien komen op het web waarop staat Johann (ja, dubbel nn, typefout van de Duitsers?), als ik het goed heb begrepen was Johan verbasterd in Hans en om nog ingewikkelder te maken zijn tweede naam was Joop? Geen enkele verificatie mogelijk, hij wordt op diversen site's Engelse en Nederlandse, Hans genoemd en tweede naam Joop. http://en.ww2awards.com/person/34871
  • Ridderkruis:ja, het is inderdaad een algemene pagina. De pagina van het IJzeren Kruis is beter, maar hoe krijg je die als koppeling in plaats van het Ridderkruis?
Nou, dat begint er toch een prima artikel uit te zien, nietwaar? Kijk nog maar even in het bewerkingsscherm hoe het nu is opgelost met die koppeling naar het ridderkruis, dan zie je wat ik gedaan heb. Ik heb nog een aantal andere tekstuele dingetjes gedaan. Kijk je even of ik daarmee geen beweringen heb gedaan die niet kloppen? Ik zie dat je op commons een afbeelding van Havik hebt geplaatst, maar daar ben je niet volledig geweest voor wat betreft de bronvermelding. Kijk maar even op deze plek. Het idee is dat je daar de licentie en auteursrechten duidelijk aangeeft. Op wikipedia mogen alleen afbeeldingen staan die rechtenvrij zijn. Om te weten hoe de auteursrechten liggen moeten we om te beginnen natuurlijk weten wie de auteur is, zodat we weten of hij onder Nederlands of Duits (of Brits?...) auteursrecht valt. Heb je die gegevens? Hettie (overleg) 11 feb 2014 20:30 (CET)Reageren
Zet je in de bronvermelding nog welke bronnen (dat kan ook info van internet zijn) jij buiten de Engelse wikipedia hebt gebruikt? Dat kan je ook doen in de vorm van bijvoorbeeld referenties bij beweringen. Je geeft heel wat meer info dan de Engelse wikipedia (zoals bijvoorbeeld die beschrijving door Klinkenberg), dat heb je vast ergens op gebaseerd. Succes! Hettie (overleg) 11 feb 2014 21:09 (CET)Reageren
Ik heb in de koppeling die jij voor het Ridderkruis had gemaakt iets gewijzigd, want het Ridderkuis is volgens mij altijd Duits en hoeft daarom volgens mij (maar wie ben ik zou ik zeggen) niet extra benadrukt te worden.
  • Ik heb meerdere tags geplaatst bij de diversen verwisselingen van naam naar externe links. Ik heb wel twee verschillende tags met dezelfde pagina, is dat geen probleem?
  • De foto die ik geüpload heb daarvan heb ik helaas geen verdere gegevens, dus die kan verwijdert worden. Ik heb het internet afgestruind en heb maar twee foto's gevonden en geen van beide info over auteursrechten. Keep looking.--Maddriver371 (overleg) 12 feb 2014 17:40 (CET)Reageren

Ik heb de instantie die de foto gepubliceerd heeft aangeschreven en die konden zelf ook niet vertellen hoe zei aan de foto waren gekomen en vonden het geen enkel probleem als het op Wikipedia gepubliceerd werd, met het verzoek te linken naar hun site.Maddriver371 (overleg) 13 feb 2014 17:29 (CET)Reageren

Dat is behoorlijk vreemd, aangezien op hun website staat dat de foto afkomstig is van de Stichting Informatie Wereldoorlog Twee (STIWOT), zie hier (Picture source: - STIWOT). Het kan bovendien niet zo zijn dat ze niet weten waar het vandaan komt en toch toestemming geven om het te hergebruiken. Woody|(?) 13 feb 2014 17:40 (CET)Reageren
  • @Maddriver371, het ligt op wikipedia allemaal tamelijk streng met auteursrechten. En terecht, vind ik. Het internet staat bol van de foto's die lukraak worden hergebruikt, maar waar dus eigenlijk gewoon auteursrechten op rusten. Het is niet voldoende dat iemand die ooit eens ergens een foto publiceerde zegt "da's goed, neem hem maar over". Je hebt dan van diegene de gegevens nodig van de rechthebbende, en díe is degene die akkoord moet gaan met hergebruik. Nogal een gedoe, meestal. Persoonlijk hanteer ik de vuistregel dat ik een foto pas upload naar wikipedia als ik hem zelf heb gemaakt. Alleen dan weet ik zeker dat het goed zit met de rechten, want dan ben ik zelf de auteur en dan geef ik de toestemming die nodig is. Ik ben me ervan bewust dat die werkwijze wellicht tot weinig resultaat leidt bij de onderwerpen die jij voor je artikelen kiest. Bij foto's van anderen geldt meestal dat de auteursrechten verlopen als de maker van de foto 70 jaar is overleden. Maar dat verschilt per land, en dus is het soms nogal een klus om te achterhalen hoe het werkelijk zit met het auteursrecht.
  • Wat bedoel je precies met "tags" die je hebt geplaatst? Zijn dat de referenties die je hebt aangebracht? Die lijken me prima. Je hebt inderdaad twee keer een verwijzing naar dezelfde pagina. Dat kan, maar er bestaat ook een andere oplossing voor. Die zal ik komend weekend in het artikel zetten (heb nu even weinig tijd maar wil alvast wat feedback geven) zodat je ziet hoe dat werkt.
  • Als ik het artikel over het Ridderkruis goed begrijp, dan hoeft zo iets niet perse Duits te zijn. Vandaar mijn toevoeging in het artikel.
  • Succes! Hettie (overleg) 14 feb 2014 17:34 (CET)Reageren
  • de tags zijn inderdaad verwijzing naar de referenties.
  • Die foto is geen probleem hoor als deze verwijdert wordt, het is helemaal terecht en inderdaad het is behoorlijk moeilijk om al die rechten te traceren. Bedankt.Maddriver371 (overleg) 14 feb 2014 20:33 (CET)Reageren

Artikel snel verwijderen[brontekst bewerken]

Hm... dat verwijderen van Hans Havik ging misschien wel erg snel. Het idee is dat je het slabloon {{nuweg}} er op plakt. In de samenvatting zet je kort neer waarom het weg moet. (Bijvoorbeeld: "per vergissing aangemaakt".) Vervolgens ga je naar Wikipedia:Te_beoordelen_pagina's en daar zet je helemaal onderdaan, bij Wikipedia:Te_beoordelen_pagina's#Nominaties_voor_directe_verwijdering een link naar dat artikel met weer die uitleg. Dan komt er al snel een moderator langs die het artikel verwijdert. Op deze manier een artikel razendsnel verwijderen kan alleen als het echt een vergissing is dat het artikel er staat. Niet als je denkt dat het artikel niet goed genoeg is en daarom zou moeten verdwijnen, want dan krijgt het artikel altijd twee weken te tijd om te verbeteren. Hettie (overleg) 9 feb 2014 18:02 (CET)Reageren

Nou dat is inderdaad wel erg snel, ach krijg je ook geen verwarring over de naam. Bedankt.--Maddriver371 (overleg) 9 feb 2014 18:06 (CET)Reageren

Meerdere verwijzingen naar dezelfde voetnoot[brontekst bewerken]

Hallo Maddriver371, op Wikipedia:Referenties#Meerdere_verwijzingen_naar_dezelfde_voetnoot vind je hoe je meerdere verwijzingen naar dezelfde voetnoot op de nettere manier maakt. Ik heb dat in Johan Havik toegepast. Kijk maar even hoe het werkt. Vriendelijke groeten, Hettie (overleg) 16 feb 2014 16:09 (CET)Reageren

Ga ik doen, bedankt.--Maddriver371 (overleg) 16 feb 2014 16:12 (CET)Reageren

Schwere SS-Panzer-Abteilung 101[brontekst bewerken]

Goedendag Hettie, zou willen zien of mijn vertaling van Schwere SS-Panzer-Abteilung 101 een beetje klopt, de vorige keer is deze verwijdert, dus hopelijk dat een ezel niet voor tweede keer zijn hoofd stoot.--Maddriver371 (overleg) 19 feb 2014 15:56 (CET)Reageren

Ik zal er vanavond naar kijken. Daarna ben ik een paar dagen even niet op wikipedia te vinden, is misschien handig voor jou om te weten. Maar voordat ik vanavond het stuk doorneem een vraag aan jou: zou je het zelf nog een keer - desnoods hardop - willen lezen om te beoordelen of je het op deze manier zou kunnen vertellen? Dan merk je denk ik vanzelf dat er hier en daar wat woorden ontbreken of dat sommige zinnen een ongebruikelijke wending hebben. Ik vermoed dat je er zelf al heel wat uit kan halen als je het even op die manier doorneemt. Kijk maar even of dat lukt, want dan heb je daar bij je volgende artikelen ook wat aan. Succes! Hettie (overleg) 19 feb 2014 16:20 (CET) (En als je het dan toch nog even kritisch doorneemt: kijk dan ook of je wel het hele artikel in de verleden tijd of het hele artikel in de tegenwoordige tijd hebt geschreven. Je springt nu weer een beetje heen en weer van het een naar het ander, zie je dat? Hettie (overleg) 19 feb 2014 16:24 (CET))Reageren
Ik heb het volgens mij nu in het verleden tijd staan. Inderdaad sommige zinnen liepen niet helemaal goed en die heb ik gewijzigd. Bedankt alvast voor je feedback.Maddriver371 (overleg) 19 feb 2014 17:06 (CET)Reageren
Kijk, dat scheelde al het een en ander. Maak daar maar een goede gewoonte van, om dat even te doen als je een vertaald artikel maakt. Ik heb er nu nog wat kleinigheidjes uit gehaald. Het lijkt heel wat als je bewerkingen vergelijkt, maar dat komt doordat ik hier en daar de alinea's ook anders heb ingedeeld en dan ziet dat er al snel als een enorme wijziging uit. Algemene tip misschien nog wel: probeer je zinnen wat korter te maken. Dan raak je ook minder snel de weg kwijt in de woordenstroom. Door kortere zinnen vergis je je minder snel in verleden tijd en tegenwoordige tijd en gebruik je meestal vanzelf het juiste lidwoord. Hoe dan ook denk ik dat jouw versie die ik vanavond aantrof al wel zodanig was dat hij niet wegens taalfouten verwijderd kon worden. Daarmee is het probleem wat je vorige keer bij dit artikel had denk ik verholpen.
Tip: het kan je overkomen dat dit artikel toch weer op de beoordelingslijst wordt geplaatst, stomweg omdat het er ooit op heeft gestaan en omdat een artikel over hetzelfde onderwerp nu weer terug is. Dat kan aanleiding zijn om het nogmaals op die lijst te plaatsen. Artikelen die ooit eens zijn verwijderd hebben het in twee instantie nu eenmaal altijd wat moeilijker. Mocht je dat overkomen de komende tijd (ik hoop het niet maar je weet nooit wat er gebeurt), verwijs dan in elk geval maar even naar dit overleg op jouw overlegpagina. Dat maakt duidelijk dat je inmiddels een andere versie hebt gemaakt, die niet identiek is aan de eerdere. Vriendelijke groeten en succes de komende dagen, Hettie (overleg) 19 feb 2014 20:44 (CET)Reageren
Nou, dat is toch tamelijk goed gegaan de laatste dagen, nietwaar? Je hebt het wiu2-sjabloon er afgehaald en het artikel blijkt de toets der kritiek te kunnen doorstaan. Op naar het volgende artikel? Hettie (overleg) 26 feb 2014 13:51 (CET)Reageren
Ja, tot nu toe alles goed, uiteraard met goeie tips en aanwijzingen van jouw natuurlijk. Ik heb inmiddels al een aantal artikelen op oog, maar ben er nog niet uit welke het gaat worden.Maddriver371 (overleg) 26 feb 2014 14:27 (CET)Reageren

NSDAP nummer[brontekst bewerken]

Hoi Maddriver371. Ik zag deze bewerking. Ik vroeg mij af wat het NSDAP nummer met de militaire loopbaan van Dietrich te maken heeft. Persoonlijk zou ik ook niet het SS nummer daar vermelden, maar daar kan ik nog enigszins inkomen. Groetjes Dennis P:TW 1 mrt 2014 11:19 (CET)Reageren

Tja, ik zie het zelf als het registratienummer van een soldaat, maar Dietrich is begonnen in de NSDAP en heeft zich zo opgewerkt. Ik zou zelf persoonlijk het in de infobox willen neerzetten. Maar Dennis als jij het geen toegevoegde waarden vindt, verwijdert het maar hoor geen enkel probleem.Maddriver371 (overleg) 1 mrt 2014 11:47 (CET)Reageren
Ik zie het zeker als toegevoegde waarde, want het is gewoon prima informatie. Alleen de plek is niet juist, aangezien het NSDAP-nummer los staat van zijn militaire loopbaan. Zoiets zou inderdaad eigenlijk in de infobox moeten staan ja.. misschien eens ergens vragen? Dennis P:TW 1 mrt 2014 11:51 (CET)Reageren
De Engelse versie van die infobox, heeft wel een regel voor een registratienummer, alleen als je deze wilt invoegen in de Nederlandse versie accepteert hij deze niet en wordt dan ook niet zichtbaar. Maar de plek kan inderdaad beter.Maddriver371 (overleg) 1 mrt 2014 11:56 (CET)Reageren
Dat moet ook in het sjabloon zelf worden aangepast. Ik heb daar persoonlijk ook niet zoveel verstand van. Je zou Gebruiker:Romaine kunnen vragen. Dennis P:TW 1 mrt 2014 12:00 (CET)Reageren
Ga ik doen, bedankt.--Maddriver371 (overleg) 1 mrt 2014 12:02 (CET)Reageren

opmaak[brontekst bewerken]

Beste Maddriver371, Wikipedia heeft een standaard opmaak waarbij het eerste woord zwartgedrukt wordt. Vervolgens begrijp ik ook niet goed waarom u alles schuingedrukt maakt bij het artikel Hauptsturmführer? Dat kan m.i. weg. Gr. Daka (overleg) 16 mrt 2014 17:14 (CET)Reageren

Beste Daka, oke prima was mij niet bekend dat het eerste woord zwartgedrukt moet zijn, ga ik veranderen. Het cursief gedrukte staat ook in de Engelse versie, maar ik vond zelf ook al dat de tekst er druk van werd, ga ik ook veranderen, thanks voor de feedback.Maddriver371 (overleg) 16 mrt 2014 17:34 (CET)Reageren
Ik denk dat WikiEngels dat doet omdat het een Duits woord is. Ze zijn daar in het Engels wat minder aan gewend. We zien het op wikiNederlands ook wel eens, maar dan is het meestal een incidenteel woord in de tekst (bijvoorbeeld de naam van een politieke partij die één keer wordt uitgeschreven om dan verder de afkorting te gebruiken, of de titel van een film in de oorspronkelijke taal). Hettie (overleg) 16 mrt 2014 17:47 (CET)Reageren
Zoals bijvoorbeeld ook in het artikel over de Oberscharführer: Duitse woordjes cursief. Maar je moet het niet gaan overdrijven. Hettie (overleg) 16 mrt 2014 17:50 (CET)Reageren
Ik ben me van geen kwaad bewust, maar ik heb niet het artikel van de Oberscharführer meegeschreven of vertaald.Maddriver371 (overleg) 16 mrt 2014 18:07 (CET)Reageren
Prima zo, dank voor het aanpassen! Vr. gr. Daka (overleg) 16 mrt 2014 19:58 (CET)Reageren
Ik bedoelde "je" in de meer algemene betekenis van "men". In dat verband is Duits dan toch weer handiger, soms. ;-) Hettie (overleg) 16 mrt 2014 21:21 (CET)Reageren
Oke, ik begreep het verkeerd. Maar als ik tijd heb kijk er wel even naar.

Infoboxen Duitse militairen[brontekst bewerken]

Beste Maddriver371,

Toevallig viel mijn blik gisteren op het artikel Heinrich zu Sayn-Wittgenstein. Wat mij vooral opviel was de infobox aldaar die u op 20 april jl toevoegde: die maakt er gewag van dat Zu Sayn-Wittgenstein als militair actief zou zijn geweest voor het Duitse Keizerrijk (bestond van 1871-1918), de Weimarrepubliek (bestond van 1918-1933) en Nazi-Duitsland (bestond van 1933-1945). Alleen dat laatste klopt waarschijnlijk, hij werd immers in 1916 geboren, dat hij tot zijn 2e jaar al militair actief zou zijn geweest voor het Duitse keizerrijk is onmogelijk en bij het einde van de Weimarrepublliek in 1933 was hij pas 17 jaar oud hetgeen ook militaire activiteiten voor dat regime tamelijk onwaarschijnlijk maakt. Na wat rondklikken blijkt dat u dergelijke infoboxen vaker toevoegt op lemmata met daarin onjuiste informatie (zie bijvoorbeeld hier bij Günther d'Alquen die leefde van 1910-1998 maar die volgens u nog voor het Koninkrijk Pruisen actief was dat in 1918, toen d'Alquen 8 jaar oud was, ophield te bestaan) . De toelichting op Sjabloon:Infobox militair persoon is duidelijk: partij - het land of de partij voor wie de persoon in militaire dienst zat; het gaat dus niet om in welke tijd & gebied de persoon leefde maar voor welke partij hij daadwerkelijk als militair dienst deed. Kunt u nog eens kritisch uw eigen bewerkingen nalopen op dit punt? Bedankt alvast! Vriendelijke groet, Spraakverwarring (overleg) 27 apr 2014 10:25 (CEST)Reageren

Aaai, das niet goed ik ga het corrigeren, bedankt voor de feedback. Dan heb ik niet goed begrepen waar die betekenis voor staat.Maddriver371 (overleg) 27 apr 2014 10:29 (CEST)Reageren
Ik vermoedde al zoiets! Dank voor de snelle reactie! Vriendelijke groet, Spraakverwarring (overleg) 27 apr 2014 10:37 (CEST)Reageren
Even nog: in het Duitstalige Wikipedia-artikel over Zu Sayn-Wittgenstein staat de volgende zin: Im April 1936 begann seine militärische Laufbahn im Reiterregiment 17 in Bamberg. Hier wurde er Fahnenjunker der „Cannstatter Reiter“. (vet van mijn hand). Dan klopt ook "Weimarrepubliek" dat u nu liet staan ook niet. Bij d'Alquen zie ik ook geen activiteiten voor de Weimarrepubliek. Graag dus eerst even kritisch naar de tekst van het artikel kijken voordat u de infoboxen aanpast en niet alleen naar de jaartallen en zelf daaruit een conclusie trekken. Vriendelijke groet, Spraakverwarring (overleg) 27 apr 2014 10:43 (CEST)Reageren
duidelijk, doe ik. Bedankt.Maddriver371 (overleg) 27 apr 2014 10:44 (CEST)Reageren

Beste Maddriver371, Bij Egbert von Frankenberg und Proschlitz zet u in de infobox als partij ook de DDR, maar hij is toch helemaal geen militair voor de DDR geweest? Vriendelijke groet, Spraakverwarring (overleg) 4 mei 2014 12:31 (CEST) Ja, in mijn overenthousiaste, ik verander het, thanksMaddriver371 (overleg) 4 mei 2014 12:33 (CEST)Reageren

Hugo Blaschke[brontekst bewerken]

De man was prominent tandarts met een "militaire" rang voor de sier, zoals wel meer NSDAP-ers. Hij heeft nooit een commando gehad, heeft aan geen operatie deelgenomen en de SS was een partij-organisatie, paramilitair, geen legeronderdeel. De infobox vindt ik daarom hoogst twijfelachtig. Kleuske (overleg) 7 mei 2014 11:07 (CEST)Reageren

Ik denk ja en nee, want de beste man heeft wel diversen rangen doorlopen en was lid van de Waffen-SS, wat toch een militaire organisatie was die deel uit maakten van de Wehrmacht. Persoonlijk vind ik de infobox voor persoon in WOII erg beperkt. Maar ik verander het zo.

Wist je dat...[brontekst bewerken]

Richard 8 mei 2014 15:50 (CEST)Reageren

Bekend, maar overgenomen van andere. Ik zie toch verschillende mogelijkheden is hier nog iets uniforms in?Maddriver371 (overleg) 8 mei 2014 15:58 (CEST)Reageren
Tsja... ik kwam net tegen dat jij (wéér) ergens Nazi-Duitsland met een hoofdletter N toevoegde. Behalve vooraan de regel is dat dus niet juist. Dat was al eens gecorrigeerd, later vervangen door Groot-Duitse Rijk, maar uiteindelijk is het op dat punt weer 'terug naar af'. Overgenomen van andere... had ook de andere kant op gekund natuurlijk ;) Richard 8 mei 2014 16:01 (CEST)Reageren
Mijn fout, geen probleem hoor ik corrigeer gerust alle artikelen. Maar een uniforme schrijfwijze is er dus niet.Maddriver371 (overleg) 8 mei 2014 16:05 (CEST)Reageren
Voor elk van die aanduidingen is er één juiste schrijfwijze. Of die uniform toegepast wordt, is vers twee... Welke aanduiding je wilt gebruiken is een keuze. Richard 8 mei 2014 16:11 (CEST)Reageren

Beoordelingsnominatie Unterscharführer[brontekst bewerken]

Een Wikipedia-gebruiker heeft één of meer artikelen die u hebt gestart of waar u aan hebt gewerkt genomineerd voor beoordeling. Dit betekent dat deze gebruiker het artikel op dit moment niet geschikt acht voor Wikipedia. Het gaat om Unterscharführer dat is genomineerd door Erik Wannee. De reden hiervoor staat op Wikipedia:Te beoordelen pagina's/Toegevoegd 20140609 en dat is ook de plek waar u kunt reageren op de nominatie. Wellicht hebt u er iets aan om de conventies door te lezen; daar kunt u zien hoe een artikel er uit hoort te zien. Zie ook Help:Waarom staat mijn artikel op de beoordelingslijst. Mocht het het artikel na 2 weken als niet voldoende worden beoordeeld zal het worden verwijderd.

N.B. dit is een automatisch bericht geplaatst door een bot. Ik heb niets met de nominatie te maken en kan er niets aan doen. Als u vragen hebt, kunt u die het beste stellen aan de gebruiker die het artikel genomineerd heeft. --E85Bot (overleg) 10 jun 2014 02:01 (CEST)Reageren

Hallo Maddriver371, ik heb op dit artikel wat redactie uitgevoerd. (En verwijderd wat ik zodanig niet snapte dat ik het niet kon verbeteren). Maar heb je dit artikel inderdaad hardop voorgelezen voordat je het plaatste, om te kijken of het inderdaad wel goed lopend Nederlands was? Ik kan me namelijk niet voorstellen dat je de tekst die er stond zou uitspreken als je het onderwerp zou vertellen aan een goede vriend. Probeer dat maar wel te doen voordat je een tekst plaatst, want dan merk je meteen of er nog rare dingen in staan. Succes! Hettie (overleg) 10 jun 2014 17:59 (CEST)Reageren
De Engelse versie was als een beetje dat ik zelf dacht van mmm, ik ga het nog even nalezen, thanksMaddriver371 (overleg) 10 jun 2014 18:02 (CEST)Reageren
Tip: kijk ook nog even kritisch naar je Scharführer, Rottenführer, Sturmmann en eventuele andere recente nieuwe artikelen. Immers: "Sturmmann was een nazi partij paramilitaire rang ..." is toch eigenlijk geen goed lopend Nederlands, toch? Je zou dan in het Nederlands denk ik iets zeggen als "Sturmmann was een militaire rang in de nazi-partij". Wees echt kritisch op dat soort dingen, want de Engelse woordvolgorde is zelden gelijk aan de Nederlandse. Hettie (overleg) 10 jun 2014 18:08 (CEST)Reageren

Beoordelingsnominatie Sturmführer[brontekst bewerken]

Beste Maddriver371, ik heb het artikel Sturmführer op de beoordelingslijst gezet, omdat het opgeknapt moet worden. De reden: computervertaling (bv shock troops is letterlijk vertaald als schoktroepen ipv stoottroepen); onjuist spatiegebruik (nazi partij ipv nazipartij); kromme zinnen; ontbrekende bronvermelding (en:WP). Erik Wannee (overleg) 29 jun 2014 12:34 (CEST) Ik mis ook nog de interwikilinks en de categorie. Erik Wannee (overleg) 29 jun 2014 12:40 (CEST)Reageren

Bedankt voor de feedback, Erik ik ga ermee aan de slag. Maddriver371 (overleg) 29 jun 2014 15:55 (CEST)Reageren

Prima! Ik vind overigens schoottroepen origineel gevonden Glimlach. Erik Wannee (overleg) 29 jun 2014 16:08 (CEST)Reageren

Ja, das een goeie die foto, volgens de van Dale is het ook vertaald vanuit het Duits, stoottroepen. Foutje, bedankt!

Categorieën[brontekst bewerken]

Beste Maddriver371, bedankt voor je artikelen. Alleen missen wel steeds categorieën. Zou je die ook willen toevoegen? Bedankt alvast, en succes verder. Ophedi (overleg) 30 jun 2014 23:45 (CEST)Reageren

OKe, ik meende dat iemand anders dat altijd deed, maar geen probleem dat die ik, thanks.Maddriver371 (overleg) 1 jul 2014 09:55 (CEST)Reageren

Beoordelingsnominatie Ehrendegen des Reichsführers-SS en SS-Ehrenring[brontekst bewerken]

Dag Maddriver371, zoals je waarschijnlijk weet worden je bewerkingen bewaakt met als reden dat je slecht kunt schrijven in het Nederlands. Het is om exact die reden, een zeer slecht geschreven stuk (in de zin dat de taal aan alle kanten rammelt) dat ik je artikel Ehrendegen des Reichsführers-SS ter beoordeling aan de gemeenschap voorleg. Je weet inmiddels de weg maar ik meld toch maar dat je de discussie hier kunt volgen.  Wikiklaas  overleg  7 jul 2014 16:26 (CEST)Reageren

En hetzelfde geldt voor SS-Ehrenring.  Wikiklaas  overleg  7 jul 2014 16:31 (CEST)Reageren

En voor Blockführer en Schutzhaftlagerführer.

Ik heb nog niet een bijdrage van je gezien waarin het niet wemelde van de taalfouten. Je bent daarop al eerder geattendeerd. Toch ga je voort op deze weg, waarbij je het aan andere gebruikers overlaat om je teksten te controleren. Als er een afspraak was met een coach, of een andere gebruiker die samen met jou de taal controleerde, dan was het niet zo erg. Dan zou je je artikelen in je kladblok kunnen aanmaken, en ze na verbetering in de hoofdnaamruimte kunnen plaatsen. Nu plaats je echter steeds stukken die duidelijk onder de kwaliteitsnorm zijn in de hoofdnaamruimte, waarmee ze ook meteen voor de lezer beschikbaar zijn, compleet met het gebrekkige Nederlands dat je schrijft. Dat is slecht voor de reputatie van de encyclopedie. Ik denk dat het tijd wordt dat je je werkwijze gaat aanpassen. Ofwel je neemt een coach, ofwel je gaat je artikelen in je kladblok aanmaken, en vraagt eerst controle en toestemming voordat ze naar de hoofdnaamruimte verhuizen, want zo gaat het niet langer. Met vriendelijke groet,  Wikiklaas  overleg  7 jul 2014 16:43 (CEST)Reageren

Getuige het sjabloon bovenaan deze pagina heeft Maddriver371 al een coach. EvilFreD (overleg) 7 jul 2014 21:51 (CEST)Reageren
Ah, had ik gemist. Des te beter maar dan denk ik dat de coach en de gecoachte nog wat nauwer zouden moeten samenwerken, want ik zie nog teveel mis gaan.  Wikiklaas  overleg  8 jul 2014 00:00 (CEST)Reageren
Dat ben ik met je eens. Ik zou Maddriver371 dan ook willen adviseren om contact op te nemen met zijn coach om de hierboven genoemde nominaties te bespreken. EvilFreD (overleg) 8 jul 2014 00:02 (CEST)Reageren

Hoe komt dat nou?[brontekst bewerken]

Hallo Maddriver371. Ik zie dat er weer nominaties zijn gekomen vanwege je manier van Nederlands schrijven. En ik vraag me eigenlijk af hoe het nou toch komt dat je Nederlands in jouw artikelen niet zo goed loopt. Hier op deze overlegpagina schrijf je prima Nederlands, maar zodra je een artikel schrijft wordt het houterig. Je neemt dan ook Engelse zegswijzen en woordvolgorden letterlijk over in het Nederlands. Omdat je op deze overlegpagina wel goed schrijft, geloof ik niet dat je het niet kan. Maar wat is er dan wel aan de hand? Ik heb je ooit een tip aan de hand gedaan (lees het hardop alsof je het aan een vriend vertelt), maar gebruik je die ook? Hettie (overleg) 8 jul 2014 17:39 (CEST)Reageren

Tja, ik zou je graag een zinnig antwoord op willen geven, maar misschien is het overenthousiastme? Ik ga proberen aan de hand van jouw tips de betreffende artikelen te verbeteren.Maddriver371 (overleg) 8 jul 2014 19:14 (CEST)Reageren
Dan heb ik een voorstel. Namelijk: 1) Verbeter eerst de artikelen die nu op de beoordelingslijst zijn genomineerd en geef mij een seintje als je er eentje verbeterd hebt. Dan kijk er er nog even extra naar. 2) Maak even geen nieuwe artikelen totdat deze helemaal goed zijn. 3) Als je daarna weer nieuwe artikelen maakt, maak er dan steeds maar een tegelijk. Maak die helemaal af. Kijk er een dag later nog eens naar om te kijken of er echt geen rare dingen in staan. Staan die er wel? Verbeter die dan, en kijk er een dag later nog eens naar. Staan er geen rare dingen meer? Begin dan pas aan een nieuw artikel. Dat kost tijd, maar daarmee voorkom je denk ik dat je door enthousiasme te snel doorwerkt en fouten laat staan die je zelf eigenlijk best ziet als je even de tijd neemt.
Hoe lijkt je dat?
Hettie (overleg) 9 jul 2014 17:42 (CEST)Reageren
Goed, prima ik heb een aantal wijzigingen al gedaan in de artikelen van de Blockführer, Schutzhaftlagerführer en Ehrendegen des Reichsführers-SS. Ik was inmiddels al bezig met een nieuw artikel Emil Maurice, dat kan nog wel effe in de ijskast (figuurlijk). Ik maak ook maar één artikel per keer alleen als ik een hele dag de tijd heb doe ik er wel meerdere achter elkaar, maar niet tegelijk.

Maar doe dat verbeteren nu ook even een voor een, niet door elkaar heen. Ze blijven twee weken op die beoordelingslijst staan, dus die tijd is er wel. Pak er dus één, verbeter die grondig en geef me dan een seintje. Als dat ene artikel af is, dan gaan we door naar de volgende. Ik raad je echt aan om het op die wat kalmere manier te doen, want de Ehrendegen des Reichsführers-SS is bijvoorbeeld nog niet zoals het moet zijn. Wat zou je bijvoorbeeld kunnen bedoelen met "De SS-Ehrendegen was ontworpen door SS-Oberführer professor Karl Diebitsch, en was tevens voor Heinrich Himmler een referent op het gebied van kunst en vormgeving binnen de SS, en werd geïntroduceerd in 1935."? Je zegt daar drie dingen in één zin (ontwerper, iets onduidelijks in verband met Himmler en introductie). Trek dat eens uit elkaar in drie zinnen? Dan zul je al snel zien dat het niet helemaal helder is wat er staat en dan weet je zelf ook hoe je dat kan aanpassen. Hettie (overleg) 10 jul 2014 12:38 (CEST)Reageren

Ja, je hebt gelijk doe ik.Maddriver371 (overleg) 10 jul 2014 17:26 (CEST)Reageren
Ik heb de begintekst in Ehrendegen des Reichsführers-SS gewijzigd, en uit elkaar gehaald zoals jij adviseerde, de rest van de teksten betreft maar één regel per hoofdstukje maar moet dat ook nog wat gewijzigd worden of betrof het alleen maar het begin?Maddriver371 (overleg) 13 jul 2014 15:33 (CEST)Reageren
Jazeker, het gaat over het hele artikel. Kijk maar eens naar de alinea met "Officierspatroon" als kop. (Waarom staat die kop er eigenlijk? Die zou je ook integraal kunnen verwijderen). Daar heb ik het een en ander aan gewijzigd. Maar verder bijvoorbeeld:
  • "Officieel werden de officiersdegens uitgereikt samen met een handgeschreven en een getekend certificaat van Heinrich Himmler die naar de geselecteerde officieren van de SS-Verfügungstruppe en de SS-Totenkopfverbände werd gestuurd voor de erkenning van speciale verdienste." Probeer die zin eens in twee stukken te knippen?
  • "Het werd ook uitgereikt aan officieren die afgestudeerd waren van de SS-Junkerschule in Bad Tölz en Braunschweig." In het Nederlands zeg je geen "het", maar "hij" of "het degen". Je bent niet afgestudeerd "van" maar afgestudeerd "aan" een school.
  • "De onderofficiersversie handgreep was ook niet met een zilveren draad omwikkeld en de SS runes waren verplaats van de handgreep naar de degenknop." Wat is een "onderofficiersversie handgreep"? (wellicht: "In de onderofficiersversie was de handgreep" enz. enz.? En zet even een -t achter "verplaats". Het meervoud van "rune" is "runen". Het worden dan natuurlijk "SS-runen", met een streepje waar je een spatie hebt staan.
  • "De officieren gebruikte de Führer degen als een wapen bij het gala-uniform en voor ceremoniële doeleinden zoals de beëdigen van nieuwe SS rekruten." Hier gebruik je voor het eerst ineens het woord "Führer degen". Is dat hetzelfde als het zwaard waar we het de hele tijd al over hebben? Verander dan de naam niet. En als je het wel doet, haal dan de overbodige spatie weg (Führerdegen). Bij ""SS rekruten" heb je ook een spatie teveel. Maak daarvan liever "SS-rekruten".
Algemene tip: als in het Engels een voorwerp "featured" is, dan is het meestal niet "gekenmerkt" maar "voorzien van". En in het Engels kan je twee woorden niet aan elkaar plakken om er een nieuw zelfstandig naamwoord van te maken, maar in het Nederlands doe je dat juist wel ("Rock concert" is Engels. "Rockconcert" is Nederlands.)
Succes! Hettie (overleg) 13 jul 2014 16:10 (CEST)Reageren

De officierskop staat er omdat er verschil is tussen de onderofficiersdegen en officiersdegen (bewerking van de degens) vandaar. Nou is mijn Nederlands niet van een heel hoog niveau (vandaar de verbetering, duuu), maar het is toch "het" en niet "hij" bij een voorwerp? De spatie tussen de diversen woorden heb ik gedaan omdat ik erg twijfelde over een streepje of spatie tussen die worden (wel opgezocht in van Dale), terwijl mijn gevoel zei dat er wel een streepje tussen v.b. SS-rekruten zou moeten. Ik moet zeggen alvast hartelijk bedankt voor je moeite en geduld om mij te helpen/coachen.

Het is "het" als het voorwerp onzijdig is. Dus als het voorwerp een het-lidwoord krijgt. Bijvoorbeeld:
  • Ik heb een nieuw bankstel. Het is van leer.
  • Ik heb een nieuwe auto. Hij is blauw.
In deze voorbeelden is het eerder het bankstel dan de auto dat wat merkwaardig aandoet, en waar in de spreektaal dan toch eerder voor "hij" wordt gekozen. Alleen bij verkleinwoorden (die zijn altijd "het": autootje, degentje) komt die vergissing zelden voor. Maar in schrijftaal wordt de fout vaak andersom gemaakt: "hij" wordt dan plots "het". Het zou me niks verbazen dat dat komt doordat in het Engels alles altijd "it" is, en dat lijkt nu eenmaal meer op "het". Ik kan me je verwarring overigens ook wel voorstellen, omdat je de degen soms een "het"-lidwoord gaf. Dat zou de kern van de zaak kunnen zijn. Want een degen is "de".
Ga er bij twijfel maar van uit dat er geen spatie tussen de twee woorden moet. En als het eerste van de twee woorden een afkorting is, dat je dan kiest voor een streepje. Van Dale geeft niet voor alle mogelijke samenstellingen van woorden een oplossing, want dat zijn er heel veel. Maar "geen spatie" is het Nederlandse principe. "Wel spatie" is Engels. En dat het uitmaakt merk je aan het verschil in betekenis tussen de zin "De inschrijving voor de cursus naakttekenen is geopend" en "De inschrijving voor de cursus naakt tekenen is geopend".
Het artikel vind ik ondertussen een behoorlijk eind opgeknapt. Wat mij betreft zet je op de beoordelingslijst een melding dat je er flink aan gewerkt hebt. Bij Blockführer heb je al wat hulp gehad, zie ik. Blijven over: de SS-Ehrenring en de Schutzhaftlagerführer. Welke daarvan ga je nu doen?
Succes maar weer! Hettie (overleg) 14 jul 2014 21:47 (CEST)Reageren

SS-Ehrenring[brontekst bewerken]

Doe maar SS-EhrenringMaddriver371 (overleg) 15 jul 2014 11:37 (CEST)Reageren

oke, geef maar een seintje als je vind dat die voldoende is opgeknapt. Groeten, Hettie (overleg) 15 jul 2014 20:48 (CEST)Reageren
Goedemorgen, diversen zinnen gewijzigd, zou jij willen zien of het zo goed is?Maddriver371 (overleg) 21 jul 2014 10:03 (CEST)Reageren
Hallo Maddriver371. Ik zie dat hij in elk geval niet meer op de beoordelingslijst staat. Dat is winst. Toch... ik ben begonnen met een aantal verbeteringen, maar vraag me af of je er zelf al helemaal voldoende naar hebt gekeken. Kijk bijvoorbeeld eens naar de zin: "De ring laat zien een schedel met gekruiste botten". Dat is toch geen Nederlands? Hier heb je letterlijk de Engelse woordvolgorde aangehouden. Ik kan me maar moeilijk voorstellen dat je dit doet als je zelf een vertaling maakt. Dit soort dingen gebeurt eigenlijk vooral als je bijvoorbeeld google translate of babelfish gebruikt. Dat is ook de enige manier waarop ik kan verklaren dat je honderdtallen met een komma scheidt, en niet met een punt (11,500 ringen, in plaats van 11.500 ringen). Iemand die Nederlands heeft als moedertaal en in Nederland getallen heeft leren schrijven, maakt zulke fouten eigenlijk niet. Maar ook hier: als je een automatische vertaling maakt en die oppoetst, dan gebeurt dit juist wél. Ik vraag me dus af of je echt wel met de hand vertaalt. Of gebruik je zoiets als google translate? Ik raad het je af. Want daardoor verlies je het overzicht over de Nederlandse taal. Wat mij betreft zoek je er nu en dan een woord in op, maar echt geen hele zinnen en al helemaal geen volkomen artikel.
Zinnen waar je zelf nog naar kan kijken:
  • "De schedel werd gegoten en er later op gesoldeerd..." welke schedel? Die heb je nog nergens genoemd dus "de" schedel komt hier uit de lucht vallen. Je kunt wel iets zeggen als "op de ring was een schedel gesoldeerd".
  • "Dit was symbolisch bedoeld, om het voortdurende lidmaatschap van de overledene in de SS-order." Hier bedoel je misschien dat wie overleden was toch lid bleef, en dat het innemen van de ringen daar op een of andere manier symbool voor was?
  • "het traditioneel symbool". Het traditioneel? Of het traditionele?
  • Referentie nummer 1 is een vertaling van een Duitse zin. Referentie nummer 3 is een vertaling van dezelfde Duitse zin. Toch staat er twee keer wat anders. (Dat was al het geval voordat ik aan vertaling 1 begon te sleutelen.) Hoe kan dat? Geen idee, ik heb de Engelse versie bekeken en daar staat in de ref. hetzelfde.
  • "de geloof en kameraadschap dat geïdealiseerd werd" Hier ga je weer op z'n Engels. "De" geloof? En dan twee dingen (geloof en kameraadschap) "dat" geïdealiseerd "werd"?
  • "Karl Maria Wiligut is gecrediteerd met het ontwerpen van de ring." Waarom "is" en niet "was" of "werd"? En wat is "gecrediteerd"? Zou je dat zo zeggen tegen je buurman, of kies je dan een ander woord?
  • Schrijf "Himmlers" zonder apostrof. Met apostrof is Engels.
  • "Het is daarom een erg schaars verzamelobject is". Dat is een "is" teveel.
Wie weet zijn er nog dingen die ik over het hoofd zag, dus bekijk de rest ook nog eens goed.
Succes maar weer! (PS de komende twee weken ben ik even heel weinig online. Ik zal dan niet zo veel gelegenheid hebben om tips te geven.) Hettie (overleg) 23 jul 2014 21:42 (CEST)Reageren
Goeie vakantie gewenst, en tot over twee weken misschien.

Emil Maurice[brontekst bewerken]

Ik heb op mijn kladblok een concept tekst gezet van Emil Maurice, zou jij willen zien of het klopt? --Maddriver371 (overleg) 20 aug 2014 18:43 (CEST)Reageren

Ja, goed begin. Ik heb op twee slakjes zout gelegd. Kijk maar even wat ik deed, want het is iets wat in de inleiding van veel van je artikelen gebeurt (en niet alleen in de jouwe, overigens...). Hettie (overleg) 20 aug 2014 19:35 (CEST)Reageren
Ik heb de volledige tekst erop gezet, ik zag dat jij het woordje was weggehaald had, die twee aanpassing heb ik niet gevonden.Maddriver371 (overleg) 21 aug 2014 16:20 (CEST)Reageren
Die andere aanpassing was de komma voor de eerste "was". Want daar hoort geen komma. Hettie (overleg) 21 aug 2014 19:34 (CEST)Reageren

Ik heb nu de rest ook bekeken. Ik moet zeggen: het is heel wat zorgvuldiger gemaakt dan de vorige artikelen die je maakte. Ik merk wel dat er meer slordigheidjes (want dat zij het, denk ik) in sluipen naarmate de tekst verder vordert. Probeer dus vol te houden om echt kritisch naar je eigen tekst te kijken, ook als de tekst wat langer is. Algemene tip: let op de spaties, en maak er niet teveel! Het Nederlands plakt woorden aan elkaar, zoals het Duits. Daarin verschilt het van Engels. Hettie (overleg) 23 aug 2014 20:47 (CEST)Reageren

Ik ga het nog eens kritisch bekijken, bedankt voor je feedback.Maddriver371 (overleg) 24 aug 2014 10:46 (CEST)Reageren

Sonderabzeichen für das Niederkämpfen von Panzerkampfwagen durch Einzelkämpfer[brontekst bewerken]

Ik heb een nieuw artikel vertaald, zou jij willen zien of dat het voldoende is. Maddriver371 (overleg) 24 sep 2014 16:28 (CEST)Reageren

Jawel, maar pas na 27 sept. Ben tot die tijd even heel druk buiten wikipedia. Hettie (overleg) 26 sep 2014 08:55 (CEST)Reageren

Theodore Roosevelt jr.[brontekst bewerken]

Beste Peter,

Ik heb een toevoeging van jou op het artikel over Theodore Roosevelt jr. weer ongedaan gemaakt. De reden is dat een bron die je hebt gebruikt, niet geschikt is. Voor de rangen in zijn militaire loopbaan gebruikte je deze webpagina: [1]. Wat je waarschijnlijk niet gezien hebt, is dat die pagina onderdeel is van een wiki over 'alternatieve geschiedenis', met andere woorden, mensen bedenken daar hoe de geschiedenis ook zou kunnen zijn gelopen. Die verhalen lijken vaak op de werkelijkheid, maar zullen er op allerlei punten heel erg van verschillen. Zulke websites zijn dus nooit betrouwbaar als bron voor wat er werkelijk is gebeurd. De andere bronnen zagen er beter uit, dus de informatie over zijn onderscheidingen en dergelijke, die je ook had toegevoegd, heb ik weer teruggezet. Vriendelijke groet, Paul B (overleg) 30 sep 2014 19:26 (CEST)Reageren

Oke, niet goed gekeken Paul, prima hoor, bedankt voor het corrigeren van mijn fout.Maddriver371 (overleg) 2 okt 2014 10:34 (CEST)Reageren

Leiderschap van de Sturmabteilung[brontekst bewerken]

Beste Maddriver371, Bij toeval zag ik het artikel Leiderschap van de Sturmabteilung. Daar mankeert nogal wat aan wat betreft taal en stijl. Zou je er - al dan niet in overleg met je coach - nog eens rustig naar willen kijken en er beter Nederlands van willen maken? Met vriendelijke groet, Emelha (overleg) 15 nov 2014 15:50 (CET)Reageren

Prima, ik zal er kritisch naar kijken.Maddriver371 (overleg) 15 nov 2014 15:59 (CET)Reageren