Naar inhoud springen

Ik hou van de Beijingse Tiananmen

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ik hou van de Beijingse Tiananmen
Naam (taalvarianten)
Vereenvoudigd 我爱北京天安门
Traditioneel 我愛北京天安門
Pinyin wǒ ài běijīng tiānānmén
Zhuyin ㄨㄛˇ ㄞˋ ㄅㄟˇ ㄐ一ㄥˉ ㄊ一ㄢˉ ㄢˉ ㄇㄣˊ
Engels I Love Beijing Tiananmen
Standaardkantonees Ngoh Ooi Pak King T'ien Ôn Mòen
HK-romanisatie (Standaardkantonees) Ngo Oi Pak King Tin On Moon
Andere benamingen I love Peking Tiananmen

Ik hou van de Beijingse Tiananmen 我爱北京天安门 is een Standaardmandarijns kinderlied dat ten tijde van de culturele revolutie in Volksrepubliek China vaak werd gezongen. Dit kinderlied was samen met De internationale en Het oosten is rood een dagelijkse routine dat op school werd gezongen.

De tekst van het lied, in vereenvoudigd Chinees[bewerken | brontekst bewerken]

我爱北京天安门,
天安门上太阳升;
伟大领袖毛主席,
指引我们向前进。

De tekst van het lied, in traditioneel Chinees[bewerken | brontekst bewerken]

我愛北京天安門,
天安門上太陽升;
偉大領袖毛主席,
指引我們向前進。

De tekst van het lied, in Hanyu Pinyin[bewerken | brontekst bewerken]

Wǒ ài Běijīng Tiān'ānmén,
Tiān'ānmén shàng tàiyáng shēng;
Wěidà lǐngxiù Máo zhǔxí,
Zhǐyǐn wǒmén xiàng qián jìn.

Vertaling[bewerken | brontekst bewerken]

Ik hou van de Pekingse Tiananmen,
Tiananmen, waar de zon oprijst.
De glorieuze voorzitter Mao,
leidt ons allen een stap voorwaarts.

Externe link[bewerken | brontekst bewerken]